Two Pieces - Demi Lovato
С переводом

Two Pieces - Demi Lovato

  • Альбом: Demi

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Two Pieces , виконавця - Demi Lovato з перекладом

Текст пісні Two Pieces "

Оригінальний текст із перекладом

Two Pieces

Demi Lovato

Оригинальный текст

There’s a boy, lost his way, looking for someone to play.

There’s a girl in the window tears rolling down her face.

We’re only lost children, trying to find a friend,

Trying to find our way back home…

We don’t know where to go, so I’ll just get lost again!

We’ll never fall apart… Cause, we fit together right, we fit together right!

These dark clouds over me!

Rain down and run away!

We’ll never fall apart… Cause, we fit together like, two pieces of a broken

heart!

I know where we could go and never feel let down again.

We can build sandcasltles, I’ll be the queen, you’ll be my King.

We’re only lost children, trying to find a friend,

Trying to find our way back home…

We don’t know where to go, so I’ll just get lost again!

We’ll never fall apart… Cause, we fit together right, we fit together right!

These dark clouds over me!

Rain down and run away!

We’ll never fall apart… Cause, we fit together like, two pieces of a broken

heart!

And I like to lay my head down and fall asleep…

Oh, but I don’t like to fall asleep to see my dreams!

Cause right there in front of me.

There’s a boy, lost his way, looking for someone to play…

We don’t know where to go, so I’ll just get lost again!

We’ll never fall apart… Cause, we fit together right, we fit together right!

These dark clouds over me!

Rain down and run away!

We’ll never fall apart!

Cause, we fit together like, we fit together like

Two pieces of a broken heart!

There’s a boy, lost his way, looking for someone to play.

Перевод песни

Є хлопчик, який заблукав, шукає з ким пограти.

У вікні дівчина, по її обличчю котяться сльози.

Ми лише втрачені діти, намагаючись знайти друга,

Намагаємося знайти дорогу додому…

Ми не знаємо, куди діти, тож я просто знову заблукаю!

Ми ніколи не розпадемося... Тому що ми підходимо разом правильно, ми підходимо правильно!

Ці темні хмари наді мною!

Дощ і тікайте!

Ми ніколи не розпадемося... Бо ми з’єднуємось, як два шматки зламаного

серце!

Я знаю, куди ми могли б піти, і ніколи більше не відчувати себе підведеними.

Ми можемо будувати замки з піску, я буду королевою, а ти будеш мій королем.

Ми лише втрачені діти, намагаючись знайти друга,

Намагаємося знайти дорогу додому…

Ми не знаємо, куди діти, тож я просто знову заблукаю!

Ми ніколи не розпадемося... Тому що ми підходимо разом правильно, ми підходимо правильно!

Ці темні хмари наді мною!

Дощ і тікайте!

Ми ніколи не розпадемося... Бо ми з’єднуємось, як два шматки зламаного

серце!

І я люблю покласти голову й заснути…

О, але я не люблю засинати, щоб бачити свої сни!

Бо прямо переді мною.

Є хлопчик, заблукав, шукає з ким пограти…

Ми не знаємо, куди діти, тож я просто знову заблукаю!

Ми ніколи не розпадемося... Тому що ми підходимо разом правильно, ми підходимо правильно!

Ці темні хмари наді мною!

Дощ і тікайте!

Ми ніколи не розпадемося!

Тому що ми підходимо разом, як, ми підходимо разом, як

Два шматочки розбитого серця!

Є хлопчик, який заблукав, шукає з ким пограти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди