Let It Go - Demi Lovato
С переводом

Let It Go - Demi Lovato

  • Альбом: Demi

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Let It Go , виконавця - Demi Lovato з перекладом

Текст пісні Let It Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let It Go

Demi Lovato

Оригинальный текст

Let it go.

Let it go.

Can’t hold you back anymore

Let it go.

Let it go.

Turn my back and slam the door

The snow blows white on the mountain tonight

Not a footprint to be seen

A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen

The wind is howling like the swirling storm inside

Couldn’t keep it in, heaven knows, I tried

Don’t let them in, don’t let them see

Be the good girl, you always had to be

Conceal, don’t feel, don’t let them know

Well, now they know...

Let it go!

Let it go!

Can’t hold you back anymore

Let it go!

Let it go!

Turn my back and slam the door

And here I stand, and here I'll stay

Let it go!

Let it go!

The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance makes everything seem small

And the fears that once controlled me, can’t get to me at all

Up here in the cold thin air, I finally can breathe

I know left a life behind but I’m to relieved to grieve

Let it go!

Let it go!

Can’t hold you back anymore

Let it go!

Let it go!

Turn my back and slam the door

And here I stand, and here I'll stay

Let it go!

Let it go!

The cold never bothered me anyway

Standing frozen in the life I’ve chosen

You won't find me, the past is so behind me

Buried in the snow

Let it go.

Let it go.

Can’t hold you back anymore

Let it go!

Let it go!

Turn my back and slam the door

And here I stand, and here I'll stay

Let it go!

Let it go!

The cold never bothered me anyway

Let it go!

Let it go!

Let it go!

Let it go...

Перевод песни

Відпусти.

Відпусти.

Не можу більше стримувати вас

Відпусти.

Відпусти.

Повернись спиною і грюкни дверима

Сьогодні вночі на горі біліє сніг

Не видно сліду

Королівство ізоляції, і здається, що я королева

Вітер виє, як буря всередині

Не міг утримати це, бог знає, я намагався

Не впускайте їх, не дозволяйте їм бачити

Будь хорошою дівчиною, ти завжди мала бути

Приховуйте, не відчувайте, не давайте їм знати

Ну, тепер вони знають...

Відпусти!

Відпусти!

Не можу більше стримувати вас

Відпусти!

Відпусти!

Повернись спиною і грюкни дверима

І тут я стою, і тут залишуся

Відпусти!

Відпусти!

Холод мене ніколи не турбував

Смішно, як через певну відстань все здається маленьким

І страхи, які колись керували мною, взагалі не можуть дістатися до мене

Тут, у холодному розрідженому повітрі, я нарешті можу дихати

Я знаю, що залишив життя позаду, але я з полегшенням сумую

Відпусти!

Відпусти!

Не можу більше стримувати вас

Відпусти!

Відпусти!

Повернись спиною і грюкни дверима

І тут я стою, і тут залишуся

Відпусти!

Відпусти!

Холод мене ніколи не турбував

Стою застиглим у житті, яке я обрав

Ти мене не знайдеш, минуле так за мною

Закопаний у сніг

Відпусти.

Відпусти.

Не можу більше стримувати вас

Відпусти!

Відпусти!

Повернись спиною і грюкни дверима

І тут я стою, і тут залишуся

Відпусти!

Відпусти!

Холод мене ніколи не турбував

Відпусти!

Відпусти!

Відпусти!

Відпусти...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди