Helal Olsun - Demet Akalın
С переводом

Helal Olsun - Demet Akalın

  • Альбом: Kusursuz 19

  • Год: 2006
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Helal Olsun , виконавця - Demet Akalın з перекладом

Текст пісні Helal Olsun "

Оригінальний текст із перекладом

Helal Olsun

Demet Akalın

Оригинальный текст

Helal olsun, bir dağı devirdin

Seninle nefes alan bir canı ezip geçtin

Yazık oldu, çok yazık oldu

Bu zamansız gidişin beni sırtımdan vurdu

Senin yüzünden koca bir şehre küstüm

Senin yüzünden kaybolup yollara düştüm

Hani sen bana kıyamazdın, gözün gibi bakardın ya

Hani sen beni kıramazdın, ölene kadar senindim ya

Hani sen bana kıyamazdın, gözün gibi bakardın ya

Hani sen beni kıramazdın, ölene kadar benimdin ya

Helal olsun, bir dağı devirdin

Seninle nefes alan bir canı ezip geçtin

Yazık oldu, çok yazık oldu

Bu zamansız gidişin beni sırtımdan vurdu

Senin yüzünden koca bir şehre küstüm

Senin yüzünden kaybolup yollara düştüm

Hani sen bana kıyamazdın, gözün gibi bakardın ya

Hani sen beni kıramazdın, ölene kadar senindim ya

Hani sen bana kıyamazdın, gözün gibi bakardın ya

Hani sen beni kıramazdın, ölene kadar benimdin ya

Hani sen bana kıyamazdın, gözün gibi bakardın ya

Hani sen beni kıramazdın, ölene kadar senindim ya

Hani sen bana kıyamazdın, gözün gibi bakardın ya

Hani sen beni kıramazdın, ölene kadar senindim ya

Перевод песни

Удачі, ти збив гору

Ти розчавив душу, що дихає з тобою

Соромно, соромно

Цей передчасний від’їзд вдарив мені в спину

Через тебе я ображений на ціле місто

Через тебе я заблукав і вирушив у дороги

Ти знаєш, ти не міг мене вбити, ти дивився на мене, як свої очі

Ти знаєш, ти не міг мене зламати, я був твій, поки не помру

Ти знаєш, ти не міг мене вбити, ти дивився на мене, як свої очі

Ти знаєш, ти не міг мене зламати, ти був моїм, поки я не помер

Удачі, ти збив гору

Ти розчавив душу, що дихає з тобою

Соромно, соромно

Цей передчасний від’їзд вдарив мені в спину

Через тебе я ображений на ціле місто

Через тебе я заблукав і вирушив у дороги

Ти знаєш, ти не міг мене вбити, ти дивився на мене, як свої очі

Ти знаєш, ти не міг мене зламати, я був твій, поки не помру

Ти знаєш, ти не міг мене вбити, ти дивився на мене, як свої очі

Ти знаєш, ти не міг мене зламати, ти був моїм, поки я не помер

Ти знаєш, ти не міг мене вбити, ти дивився на мене, як свої очі

Ти знаєш, ти не міг мене зламати, я був твій, поки не помру

Ти знаєш, ти не міг мене вбити, ти дивився на мене, як свої очі

Ти знаєш, ти не міг мене зламати, я був твій, поки не помру

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди