Fata Lu' Tata - Delia
С переводом

Fata Lu' Tata - Delia

Альбом
7
Год
2020
Язык
`Румунська`
Длительность
224310

Нижче наведено текст пісні Fata Lu' Tata , виконавця - Delia з перекладом

Текст пісні Fata Lu' Tata "

Оригінальний текст із перекладом

Fata Lu' Tata

Delia

Оригинальный текст

Nu sunt deloc proastă, sunt doar simplă cu tine

Pentru că n-am curaj

Poate n-am curaj să schimb destine

Femei sunt sute de mii, dar printre ele

Eu sunt femeie de trei ori pentru tine, ştii

Sau ambii câştigă, sau nu câştigă nimeni

Filosofia asta pare de copil

Dar crede-mă că-i mai matură decât tine

Şi decât mine

Sunt ceea ce mama a fost, sunt fata lu' tata

Oglindă a tot ce-a trecut, sunt iluminată

Cu capul în nori rămân, şi sper, odată, fata să-mi spună

Că este la fel cum am fost, că e adevărată

Spui că poţi să ştergi din amintire totul

Şi ştii că dacă ai vrea n-ai avea prea mult de şters

Sensul unic pare drept şi este simplu

Dar ne creează interes străzile cu dublu sens

Sau ambii câştigă, sau nu câştigă nimeni

Filosofia asta pare de copil

Dar crede-mă că-i mai matură decât tine

Şi decât mine

Sunt ceea ce mama a fost, sunt fata lu' tata

Oglindă a tot ce-a trecut, sunt iluminată

Cu capul în nori rămân, şi sper, odată, fata să-mi spună

Că este la fel cum am fost, că e adevărată

Lupta, sau drumul, sau ambele

Stelele spun că-i posibil, dar eu sunt nesigură

Să-mi prind tatuaje îmi pare că

Dacă tu n-ataci, am atac de panică

Sau ambii câştigă, sau nu câştigă nimeni

Filosofia asta pare de copil

Dar crede-mă că-i mai matură decât tine

Şi decât mine

Sunt ceea ce mama a fost, sunt fata lu' tata

Oglindă a tot ce-a trecut, sunt iluminată

Cu capul în nori rămân, şi sper, odată, fata să-mi spună

Că este la fel cum am fost, că e adevărată

(Că e adevărată, că este adevărată, că e adevărată)

Перевод песни

Я зовсім не дурний, я просто з тобою

Бо в мене не вистачає сміливості

Можливо, мені не вистачає сміливості змінити долю

Є сотні тисяч жінок, але серед них

Знаєш, я була для тебе жінкою тричі

Або вони обидва виграють, або жоден не виграє

Ця філософія здається дитячою

Але повір мені, вона доросліша за тебе

І ніж я

Я така, яка була моя мати, я татова дочка

Дзеркало всього, що минуло, я просвітлений

Я залишаюся з головою в хмарах, і сподіваюся, колись дівчина мені розповість

Що це так, як я був, що це правда

Ви кажете, що можете стерти все з пам'яті

І знаєш, якщо хочеш, то й стерти нема чого

Вулиця з одностороннім рухом здається простою і простою

Але нас цікавлять вулиці з двостороннім рухом

Або вони обидва виграють, або жоден не виграє

Ця філософія здається дитячою

Але повір мені, вона доросліша за тебе

І ніж я

Я така, яка була моя мати, я татова дочка

Дзеркало всього, що минуло, я просвітлений

Я залишаюся з головою в хмарах, і сподіваюся, колись дівчина мені розповість

Що це так, як я був, що це правда

Боротьба, або дорога, або те й інше

Зірки кажуть, що це можливо, але я не впевнений

Мені хочеться зробити татуювання

Якщо ти не нападеш, у мене буде панічна атака

Або вони обидва виграють, або жоден не виграє

Ця філософія здається дитячою

Але повір мені, вона доросліша за тебе

І ніж я

Я така, яка була моя мати, я татова дочка

Дзеркало всього, що минуло, я просвітлений

Я залишаюся з головою в хмарах, і сподіваюся, колись дівчина мені розповість

Що це так, як я був, що це правда

(Що це правда, що це правда, що це правда)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди