Aufstand im Schlaraffenland - Deichkind
С переводом

Aufstand im Schlaraffenland - Deichkind

  • Альбом: Aufstand im Schlaraffenland

  • Год: 2005
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Aufstand im Schlaraffenland , виконавця - Deichkind з перекладом

Текст пісні Aufstand im Schlaraffenland "

Оригінальний текст із перекладом

Aufstand im Schlaraffenland

Deichkind

Оригинальный текст

Aufstand im Schlaraffenland!

Kommt und legt die Waffen an!

Ich setz das ganze Land in Brand!

Ich will nicht mehr, das macht mich krank!

Kaffee, Mett und Karamell.

Mein Herz ist fett und rasend schnell.

Ich pflück am Zigarettenstrauch.

Ich muss das, weil ich Kette rauch.

Ich zünd den Cognac-Regen an,

weil ich so nicht mehr Leben kann.

Der Brathahn fliegt in’n Mund hinein.

Ich kann nicht mehr, ich will nicht.

Nein!

Aufstand im Schlaraffenland!

Kommt und legt die Waffen an!

Ich setz das ganze Land in Brand!

Ich will nicht mehr, das macht mich krank!

Aufgequollene, fette Frauen

naschen am Spaghetti-Baum.

Am weißen Strand aus Kokain

sonnen sie sich und ziehn ziehn ziehn!

Ich trink vom Wodka-Wasserfall,

Zieh durch’s Land und mach Krawall.

Ich zünd den ganzen Laden an,

weil ich’s nicht mehr ertragen kann!

Aufstand im Schlaraffenland!

Kommt und legt die Waffen an!

Ich setz das ganze Land in Brand!

Ich will nicht mehr, das macht mich krank!

Die Leute kommen und protestieren.

Sie wollen nicht länger konsumieren.

Sie schmeißen all die Leckereien

direkt in eure Fresse rein!

Sie reißen jetzt die Schnauze auf.

Widerstand wird aufgebaut.

Sie klettern auf den Käseberg

und rufen auf zur Gegenwehr!

Aufstand im Schlaraffenland!

Kommt und legt die Waffen an!

Ich setz das ganze Land in Brand!

Ich will nicht mehr, das macht mich krank!

Перевод песни

Повстання в країні Кокейн!

Приходь і бери зброю!

Я запалю всю країну!

Я більше не хочу, мене нудить!

Кава, яловичий фарш і карамель.

Моє серце товсте і швидко б’ється.

Я колусь по сигаретному кущі.

Я мушу, бо я курю.

Запалюю коньячний дощик

бо я більше не можу так жити.

Смажений півень летить до рота.

Я більше не можу, не хочу.

Ні!

Повстання в країні Кокейн!

Приходь і бери зброю!

Я запалю всю країну!

Я більше не хочу, мене нудить!

Роздуті, товсті жінки

гризти спагетті-дерево.

На білому пляжі кокаїну

засмагай і тягни тягни тягни!

Я п’ю з водоспаду

Ідіть по країні і влаштуйте бунт.

Я підпалюю весь магазин

бо я більше не можу!

Повстання в країні Кокейн!

Приходь і бери зброю!

Я запалю всю країну!

Я більше не хочу, мене нудить!

Люди приходять і протестують.

Вони більше не хочуть споживати.

Вони кидають всі смаколики

прямо в обличчя!

Ти зараз відкриєш рот.

наростає опір.

Вони піднімаються на сирну гору

і закликати до опору!

Повстання в країні Кокейн!

Приходь і бери зброю!

Я запалю всю країну!

Я більше не хочу, мене нудить!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди