Nasıl Desin Def - Defkhan
С переводом

Nasıl Desin Def - Defkhan

  • Альбом: Uppercut

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Nasıl Desin Def , виконавця - Defkhan з перекладом

Текст пісні Nasıl Desin Def "

Оригінальний текст із перекладом

Nasıl Desin Def

Defkhan

Оригинальный текст

Üstesinden gelmek değil asıl amaç tohum ekmek

Bende bilirim yaşamak için yeter bir sokum ekmek

Asıl erdem kazançta değil karnın açken tokum demek

Dostum kelek yaptı dedim ki sana temiz soluk gerek

Kopuk yelekte düğme def karizman öldü bak

Ben doğarken çıplaktım lan ne karizması çöl bu kalp

Dört duvar bir de Allah şahidim gittiğim yön tuzak

Anlatmak istediğim şu tüm ışıkların söndü yak

Gözü yaş bu kalemin tek bi yöne gider bu kelime

Bir nefesle gider ömür acep bir daha döner mi eline

Gir siperine gir şeytanın mermisi köz duman

En büyük şerefsiz değil midir ki bunu görüpte göz yuman

Nasıl desin def sana ölsün kendi derdiyle

Söyle kaç gün yaşarsın ki sen göğsündeki mermiyle

Ve kaç deprem daha ayakta tutar seni bu direkler

Unutma koparsa bir gün yaşar çiçekler

Üstesinden gelmek değil asıl amaç tohum ekmek

Bende bilirim zordur sisli havada doğru yolu seçmek

Asıl erdem kalmakta değil şeytan varken yokum demek

Dostum gerek ne ki zehir çekersin içine dur yeter

Beyazla başlar her rüya ne hazin kara biter

Bilmiyosan söyleyim çok yaşatmaz burnundaki kara biber

Ve bir gün sende para biter çaresizlik kana iner

Sanma her yere düşende pansumanla yara gider

Olmaz mı sana bir dert Tuncay şu ayin şahit bi bak

İpten aldık boynunu kardeşim bu sayfa bitti kalk

Batak bu zeminin altı gemisi battı okyanus yutar

Elini ver bi göreceksin kolunu çok çabuk tutar

Nasıl desin def şimdi çile çek sürün

Bugün çok iyisin yarın taklitine çekecek hüzün

Senin dert dinle iki gözün söyle niyetin ne gardaşlar

Yaşam denen şu huysuz at gidemez ki bağlarsan

Перевод песни

Основна мета – не подолати, а висадити насіння.

Я знаю, одного шматочка хліба достатньо, щоб жити.

Справжня чеснота полягає не в здобутті, а в тому, щоб бути ситим, коли ти голодний.

Мій друг зробив метелика, я сказав, тобі потрібен свіжий подих

Гудзик def Харизма в рваному жилеті мертвий вигляд

Я був голий, коли народився, яка харизма залишила це серце

Чотири стіни і пастка, бо Бог мені свідок.

Я намагаюся сказати, що все світло у вас вимкнено, увімкніть його

Сльози цього пера йдуть в одному напрямку, це слово

Життя минає одним подихом, чи скоро повернеться?

Потрапити в свою траншею, диявольська куля, вуглинки, дим

Хіба це не найбільша безчестя, що той, хто бачить це і закриває на це очі

Як ти можеш казати, що він повинен померти для тебе зі своїми бідами?

Скажи мені, скільки днів ти будеш жити з кулею в грудях

І скільки ще землетрусів витримають ці стовпи?

Не забувайте, що квіти будуть жити один день, якщо зламаться

Основна мета – не подолати, а висадити насіння.

Я знаю, що важко вибрати правильний шлях у туманну погоду

Справжня чеснота полягає не в тому, щоб залишитися, а в тому, щоб сказати, що я не існую, коли присутній диявол.

Друже, тобі треба вдихнути отруту, просто зупинись

Будь-яка мрія починається з білого, який сумний чорний закінчується

Якщо не знаєш, то скажу, чорний перець у ніс не дасть довго жити

І одного разу у вас закінчуються гроші, відчай сходить в кров

Не думайте, що коли він впаде на землю, рана піде під пов’язку.

Чи не буде тобі проблемою, Тункай, стати свідком цього ритуалу.

Ми зняли твою шию з мотузки брате, ця сторінка закінчилася, вставай

На цій болотистій землі затонуло шість кораблів, океан її поглинає

Дайте руку, і ви побачите, що вона дуже швидко візьме вашу руку

Як ти смієш зараз страждати

Ти такий добрий сьогодні, смуток, який завтра приверне твоє наслідування

Вислухай свою біду, скажи своїм двом очам, що маєш намір

Цей сварливий кінь, якого називають життям, не може піти, якщо його прив’язати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди