Нижче наведено текст пісні Hayallerim ve Ben , виконавця - Defkhan, Fırtına з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Defkhan, Fırtına
Hayallerim ve ben
İki kafa bir beden
Yaşamam gerek bertaraf edilmeden
Uyanma vakti geldi kalk haydi
Tut yıldızları hepsi çekilmeden
Sanki sade benmişim hep, üzüntüler duyan
Benim de vardı hayallerim fakat düştüler suya
Çok istekliydim uğraştım bayağı bi' zaman ter döktüm
Hayallerimi kurdum ama altındaki yer çöktü
Şimdi bak, elimde mic;
hedefim içtendir
Bugün sade sağlık küçükken hep para isterdim
Büyük umut vardı
Bitti, gitti, kolay gizlendi
Bugün tanımaz belki bir zamanlar o da bizdendi
Düşler yıkılır, dert damardan geçer kana
Ve tak eder yeter cana
Bu kin bu haz yeter sana
Deterjana döner sokak ve hayaller pis çamaşır
Yardım eli kim uzatır, kim yapar, kim yanaşır?
Elden alamaz kimse olmaz hayal bizim güya
Sen pislikleri tatlı gösterirsin fanisin dünya
Neyime king, neyime şef, neyime koz ve banker?
Filmlerdeki gibi kahraman olmak varken
Hayallerim ve ben
İki kafa bir beden
Yaşamam gerek bertaraf edilmeden
Uyanma vakti geldi kalk haydi
Tut yıldızları hepsi çekilmeden
Hayallerim ve ben
İki kafa bir beden
Yaşamam gerek bertaraf edilmeden
Uyanma vakti geldi kalk haydi
Tut yıldızları hepsi çekilmeden
Hayallerim ve ben
İki kafa bir beden
Nedense hep uzakta istediğim, hayatım labirent
Eskiden Superman olmak isterdim, ya şimdi?
Sadece mutlu yaşamak söyle Dogg, basit mi?
Oksijen asitli (Ey, yo)
Her nefeste sancı var bunaltılar
Ve burada yer yok kardeşim yer altı dar
Ekmek aş herhalde var, yirmi birde yağdı kar
Kaybettirdi maçı bana kaçırdığım penaltılar
Hayallerim ve ben
İki kafa bir beden
İki tane hayalim vardı;
biri para, biri sen
İstesem de olmaz ki, fuck it, yakıt mı kaldı bende
Homie bak kafamda arıza sigorta yandı bende
Hayal gördüm tabutla götürdüler
Yalanmış meğer gördüğüm o pamuktan görüntüler
Şimdi buradayım ben kırık duvardaki aynalar
Hayal güzel ama arada uyanmakta fayda var
Peace!
Мої мрії і я
дві голови одне тіло
Мені потрібно жити, щоб мене не позбулися
Пора прокидатися, вставати
Хапайте зірки, поки вони не відступили
Ніби я завжди лише я, той, хто сумує
Мені теж були сни, але вони впали у воду
Я дуже прагнув, намагався, трохи спітнів
Мені снилося, але земля внизу впала
А тепер подивіться, мікрофон у моїй руці;
моя мета щира
Сьогодні просто здоров'я, коли я був маленьким, я завжди хотів грошей
Була велика надія
Готово, зникло, легко приховати
Сьогодні він не знає, можливо, він теж був одним із нас
Руйнуються мрії, біда переходить по венах до крові
І для душі вистачає
Досить тобі цієї ненависті, цієї насолоди
Миючий засіб повертається на вулицю і мріє про брудну білизну
Хто простягає руку допомоги, хто це робить, хто підходить?
Ніхто не може відібрати, це наша мрія, це має бути
Ти робиш, що покидьки виглядають милими, ти смертний, світ
За що король, за що начальник, за що козир і банкір?
Коли можна бути героєм, як у кіно
Мої мрії і я
дві голови одне тіло
Мені потрібно жити, щоб мене не позбулися
Пора прокидатися, вставати
Хапайте зірки, поки вони не відступили
Мої мрії і я
дві голови одне тіло
Мені потрібно жити, щоб мене не позбулися
Пора прокидатися, вставати
Хапайте зірки, поки вони не відступили
Мої мрії і я
дві голови одне тіло
Чомусь завжди хочеться геть, моє життя — це лабіринт
Раніше я хотів бути Суперменом, а тепер?
Просто скажи мені жити щасливо, Пес, це просто?
Кисневий кисень (ой, йо)
У кожному вдиху відчувається біль, тривога
А тут, брате, місця немає, підпілля вузьке
Хліб, мабуть, є, о двадцять першому випав сніг.
Змусило мене програти матч, пенальті, які я пропустив
Мої мрії і я
дві голови одне тіло
Я мав дві мрії;
один - гроші, один - ти
Навіть якби я хотів, до біса, у мене залишилося паливо?
Подивіться, друже, у мене в голові несправний запобіжник.
Мені наснилося, що мене взяли з труною
Виявилося, що бавовняні зображення, які я бачив, були збрехані
Тепер ось я — дзеркала на розбитій стіні
Сон красивий, але час від часу прокидатися корисно.
Мир!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди