Hayallerim ve Ben - Defkhan, Fırtına
С переводом

Hayallerim ve Ben - Defkhan, Fırtına

  • Альбом: Uppercut

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 2:06

Нижче наведено текст пісні Hayallerim ve Ben , виконавця - Defkhan, Fırtına з перекладом

Текст пісні Hayallerim ve Ben "

Оригінальний текст із перекладом

Hayallerim ve Ben

Defkhan, Fırtına

Оригинальный текст

Hayallerim ve ben

İki kafa bir beden

Yaşamam gerek bertaraf edilmeden

Uyanma vakti geldi kalk haydi

Tut yıldızları hepsi çekilmeden

Sanki sade benmişim hep, üzüntüler duyan

Benim de vardı hayallerim fakat düştüler suya

Çok istekliydim uğraştım bayağı bi' zaman ter döktüm

Hayallerimi kurdum ama altındaki yer çöktü

Şimdi bak, elimde mic;

hedefim içtendir

Bugün sade sağlık küçükken hep para isterdim

Büyük umut vardı

Bitti, gitti, kolay gizlendi

Bugün tanımaz belki bir zamanlar o da bizdendi

Düşler yıkılır, dert damardan geçer kana

Ve tak eder yeter cana

Bu kin bu haz yeter sana

Deterjana döner sokak ve hayaller pis çamaşır

Yardım eli kim uzatır, kim yapar, kim yanaşır?

Elden alamaz kimse olmaz hayal bizim güya

Sen pislikleri tatlı gösterirsin fanisin dünya

Neyime king, neyime şef, neyime koz ve banker?

Filmlerdeki gibi kahraman olmak varken

Hayallerim ve ben

İki kafa bir beden

Yaşamam gerek bertaraf edilmeden

Uyanma vakti geldi kalk haydi

Tut yıldızları hepsi çekilmeden

Hayallerim ve ben

İki kafa bir beden

Yaşamam gerek bertaraf edilmeden

Uyanma vakti geldi kalk haydi

Tut yıldızları hepsi çekilmeden

Hayallerim ve ben

İki kafa bir beden

Nedense hep uzakta istediğim, hayatım labirent

Eskiden Superman olmak isterdim, ya şimdi?

Sadece mutlu yaşamak söyle Dogg, basit mi?

Oksijen asitli (Ey, yo)

Her nefeste sancı var bunaltılar

Ve burada yer yok kardeşim yer altı dar

Ekmek aş herhalde var, yirmi birde yağdı kar

Kaybettirdi maçı bana kaçırdığım penaltılar

Hayallerim ve ben

İki kafa bir beden

İki tane hayalim vardı;

biri para, biri sen

İstesem de olmaz ki, fuck it, yakıt mı kaldı bende

Homie bak kafamda arıza sigorta yandı bende

Hayal gördüm tabutla götürdüler

Yalanmış meğer gördüğüm o pamuktan görüntüler

Şimdi buradayım ben kırık duvardaki aynalar

Hayal güzel ama arada uyanmakta fayda var

Peace!

Перевод песни

Мої мрії і я

дві голови одне тіло

Мені потрібно жити, щоб мене не позбулися

Пора прокидатися, вставати

Хапайте зірки, поки вони не відступили

Ніби я завжди лише я, той, хто сумує

Мені теж були сни, але вони впали у воду

Я дуже прагнув, намагався, трохи спітнів

Мені снилося, але земля внизу впала

А тепер подивіться, мікрофон у моїй руці;

моя мета щира

Сьогодні просто здоров'я, коли я був маленьким, я завжди хотів грошей

Була велика надія

Готово, зникло, легко приховати

Сьогодні він не знає, можливо, він теж був одним із нас

Руйнуються мрії, біда переходить по венах до крові

І для душі вистачає

Досить тобі цієї ненависті, цієї насолоди

Миючий засіб повертається на вулицю і мріє про брудну білизну

Хто простягає руку допомоги, хто це робить, хто підходить?

Ніхто не може відібрати, це наша мрія, це має бути

Ти робиш, що покидьки виглядають милими, ти смертний, світ

За що король, за що начальник, за що козир і банкір?

Коли можна бути героєм, як у кіно

Мої мрії і я

дві голови одне тіло

Мені потрібно жити, щоб мене не позбулися

Пора прокидатися, вставати

Хапайте зірки, поки вони не відступили

Мої мрії і я

дві голови одне тіло

Мені потрібно жити, щоб мене не позбулися

Пора прокидатися, вставати

Хапайте зірки, поки вони не відступили

Мої мрії і я

дві голови одне тіло

Чомусь завжди хочеться геть, моє життя — це лабіринт

Раніше я хотів бути Суперменом, а тепер?

Просто скажи мені жити щасливо, Пес, це просто?

Кисневий кисень (ой, йо)

У кожному вдиху відчувається біль, тривога

А тут, брате, місця немає, підпілля вузьке

Хліб, мабуть, є, о двадцять першому випав сніг.

Змусило мене програти матч, пенальті, які я пропустив

Мої мрії і я

дві голови одне тіло

Я мав дві мрії;

один - гроші, один - ти

Навіть якби я хотів, до біса, у мене залишилося паливо?

Подивіться, друже, у мене в голові несправний запобіжник.

Мені наснилося, що мене взяли з труною

Виявилося, що бавовняні зображення, які я бачив, були збрехані

Тепер ось я — дзеркала на розбитій стіні

Сон красивий, але час від часу прокидатися корисно.

Мир!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди