7/24 - Defkhan, Fırtına
С переводом

7/24 - Defkhan, Fırtına

  • Альбом: Uppercut

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні 7/24 , виконавця - Defkhan, Fırtına з перекладом

Текст пісні 7/24 "

Оригінальний текст із перекладом

7/24

Defkhan, Fırtına

Оригинальный текст

Şu anda sesim kulağındaysa bil ki bitti gösteri

Ya bas repeat’e baştan al ya da kilitle gözleri (Şşş)

Bu albüm bana hayat senin için bi' liste örneğin

Fakat bu liste boş kalır yoksa bi' işte özveri

Ne var ki diye sorarsan sayfalara dökülmüş

Bu albümde kalbim var 16 parçaya bölünmüş

Yol aldım arkaya gözüm küs karakterim bu

Daima ve hep ileri çünkü hayallerim

Uzakta takta dökülen alnımdan akan terim bu

Haftalardır uyku yok bu aşka bedelim bu

Kolay bi' iş değil bu Rap deyip de geçtiğin

İçinde ruhum kilitli ve eskiyen bi' gençliğim

Bu ekmeği ve sevdiğim, her şeyim ve benliğim

Para verdinse respect ama irdeliyorsun ne diyim

Limansız bi' gemiyim uzağa çok da yakın

Neyse çok konuştum ben ayrılıyorum hoşçakalın

Sabah, akşam, yedi gün yirmi dört saat devam

(Yirmi dört saat devam)

Kucaklıyorum derinden albümü seçen herkesi

Teşekkür yağdırıyorum bizde emeği geçen herkese

Uzun bi' yolun sonundayız yok yalan ve yok pürüz

Tabii ki yordu, baş ağrıttı ama bitti çok şükür

Hatırlıyorum bazen kördüğüm zamanları

Ve ailemden çok mikrofonu gördüğüm zamanları

Ve sade track yapmak da değil ben duamı hep ekledim

Sanki bu anı hep bekledim

Ve şimdi geldi çattı vakit bitti hazır şarkılar

Umarım beğenilir ve her bi' beklentiyi karşılar

Umarım aşar bu köprüleri ve dereleri

Umarım albüm kısa zamanda hak ettiği yere gelir

Emek, çaba, sevgi, histeri ve yaş var

Doğruyu, yanlışı gösteren kapalı mesajlar

Bu albüm bağımsız dikkat, ne solcu ne sağcı olsun

Tutulursa tutulur ve tutulmazsa can sağ olsun

Sabah, akşam, yedi gün yirmi dört saat devam

(Yirmi dört saat devam)

Перевод песни

Якщо мій голос зараз у вашому вусі, знайте, що шоу закінчено

Або скиньте до повтору баса або заблокуйте очі (Тсс)

Цей альбом — список для мене, життя для вас, наприклад

Але цей список буде порожнім, інакше не буде самопожертви.

Якщо запитати, що це таке

У мене є моє серце в цьому альбомі, розділеному на 16 частин

Я повернув дорогу назад, це мій образливий характер

Завжди і завжди вперед, тому що мої мрії

Це термін, що випливає з мого чола, розливається далеко

Не спати тижнями, це моя ціна за цю любов

Це нелегка робота

Моя душа замкнена всередині, а моя молодість старіє

Цей хліб і моя любов, моє все і я

Якщо ви даєте гроші, повагу, але ви розглядаєте, що я можу сказати

Я корабель без порту, дуже близько

У всякому разі, я забагато наговорив, я йду, до побачення

Вранці, ввечері, двадцять чотири години на добу, сім днів на тиждень.

(Продовжувати протягом двадцяти чотирьох годин)

Я глибоко вітаю всіх, хто обирає альбом

Я хотів би подякувати всім, хто долучився до нас

Ми в кінці довгої дороги, без брехні і без грубостей

Звісно, ​​втомилася, боліла голова, але минуло, слава Богу

Я іноді пам’ятаю, коли був сліпий

І разів я бачив мікрофон більше, ніж моя родина

І я завжди додавав свою молитву, а не просто створював треки.

Ніби я завжди чекав цього моменту

І ось настав час, готові пісні закінчилися

Сподіваюся, сподобається і виправдає всі очікування

Сподіваюся, він перетне ці мости та струмки

Сподіваюся, незабаром альбом отримає місце, на яке він заслуговує.

Є праця, зусилля, любов, істерика і вік.

Закриті повідомлення показують правильність і неправильність

Цей альбом є незалежною увагою, ні лівим, ні правим

Якщо його спіймали, то спіймали, а якщо ні, то дякую

Вранці, ввечері, двадцять чотири години на добу, сім днів на тиждень.

(Продовжувати протягом двадцяти чотирьох годин)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди