Нижче наведено текст пісні Octobortion feat. Frankie Palmeri , виконавця - Defiler, Frankie Palmeri з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Defiler, Frankie Palmeri
Demons of my past keep me awake at night
They won’t let me go, i’m too afraid to let them go
Monsters of shattered promise, archfiends of terrible deeds
This is the life i just can’t bear to live with
Do you remember?
Spending countless hours, restlessly in love
Deep within each other’s grasp
Ignoring the treacherous world around us
Do you remember?
The day you ground my heart into nothing
And sprinkled the ashes across my face?
And i alone became the big bad treacherous world
Cause i remember
Destroying everything i came across
Mutilating everyone in my crosshairs
Misanthropy carnage, and no one left when the dust had settled
Demons of my past keep me awake at night
They won’t let me go, i’m too afraid to let them go
At the summit of remorse i call out across the moonlit valley
Waiting for an echo so i can pretend that i am not alone
At the peak of tragedy, i’m faced with the choice
To spread wings of glory and fly away
Or solder feathers of fire and hunt for prey
And so my mind is made
Demons of my past keep me awake at night
They won’t let me go, i’m too afraid to let them go
And so my mind is made
Демони мого минулого не дозволяють мені спати вночі
Вони не відпускають мене, я дуже боюся їх відпустити
Монстри розбитих обіцянок, архидиани жахливих вчинків
Це життя, з яким я просто не можу жити
Ти пам'ятаєш?
Проводячи незліченну кількість годин, невгамовно закоханий
Глибоко в обсязі один одного
Ігнорування зрадницького світу навколо нас
Ти пам'ятаєш?
Того дня, коли ти знищив моє серце
І посипав моє обличчя попелом?
І я один став великим поганим підступним світом
Бо я пам’ятаю
Знищуючи все, що я натикався
Знівечивши всіх, хто був у моєму перехресті
Людиноненависницька бійня, і ніхто не пішов, коли пил осів
Демони мого минулого не дозволяють мені спати вночі
Вони не відпускають мене, я дуже боюся їх відпустити
На вершині докорів сумління я кричу через місячну долину
Чекаю на відлуння, щоб я міг зробити вигляд, що я не один
На піку трагедії я стою перед вибором
Щоб розправити крила слави й полетіти
Або паяти пір’я вогню та полювати на здобич
І так мій розум зроблений
Демони мого минулого не дозволяють мені спати вночі
Вони не відпускають мене, я дуже боюся їх відпустити
І так мій розум зроблений
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди