Fin de siglo - Def Con Dos
С переводом

Fin de siglo - Def Con Dos

  • Альбом: De Poca Madre

  • Год: 1998
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Fin de siglo , виконавця - Def Con Dos з перекладом

Текст пісні Fin de siglo "

Оригінальний текст із перекладом

Fin de siglo

Def Con Dos

Оригинальный текст

No sé si a ti te atañe, no sé si a ti te importa

Pero noto a mis amigos algo raro en sus miradas

No me reconocen, ya no me saludan

Y ahora todos llevan traje azul en vez de chupa

Ya no beben en la calle, ya no paran en los bares

Ya no mean en las esquinas, ni vomitan en los portales

Ahora madrugan, se han vuelto gente seria

Que ahorra para la vejez y vota a la derecha

No sé que pasa cuando quiero hablar con mis amigos

No cogen el teléfono, o me dicen que se han ido

No consigo dar con ellos para ir juntos a tomarla

Algo huele raro, algo no me han dicho

Y empiezo a sospechar que han sido abducidos

La abducción es un problema de todos

Por favor no me dejeis, no me dejeis solo

Fin de siglo, rodeado de abducidos

Fin de siglo, solo y sin amigos, vaya fin de siglo más jodido

No sé si a ti te atañe, no sé si a ti te importa

Pero replicas de mis amigos han salido de unas bainas

Son iguales que ellos, tienen su misma cara

Pero sé que no son ellos cuando observo sus miradas

Todos se han cortao las greñas, todos han sentao cabeza

Y lo que antes odiaban, ahora se celebra

Ya no fuman petas, ahora van de farla

Y visten polo azul, con la bandera patria

Todos felices, todos con el movil

Hablan entre ellos sobre un nuevo orden

La abducción es un problema de todos

Por favor no me dejeis, no me dejeis solo

Fin de siglo, rodeado de abducidos

Fin de siglo, solo y sin amigos, vaya fin de siglo más jodido

Перевод песни

Я не знаю, чи це вас стосується, я не знаю, чи це вас хвилює

Але я помічаю в моїх друзів щось дивне в їхніх очах

Вони мене не впізнають, більше не вітаються

А тепер усі замість чупи носять синій костюм

Вони більше не п’ють на вулиці, не зупиняються в барах

Вони більше не мочиться в кутах і не блюють у дверях

Тепер вони рано встають, стали серйозними людьми

Хто економить на старість і голосує направо

Я не знаю, що відбувається, коли я хочу поговорити зі своїми друзями

Вони не беруть трубку або кажуть мені, що пішли

Я не можу знайти їх, щоб піти разом, щоб взяти це

Щось дивно пахне, чогось вони мені не сказали

І я починаю підозрювати, що їх викрали

Викрадення – це проблема кожного

Будь ласка, не залишай мене, не залишай мене одного

Кінець століття в оточенні викрадених

Кінець століття, один і без друзів, який біса кінець століття

Я не знаю, чи це вас стосується, я не знаю, чи це вас хвилює

Але з деяких ванн вийшли репліки моїх друзів

Вони такі ж, як вони, у них те саме обличчя

Але я знаю, що це не вони, коли бачу їхні очі

Усі підстриглися, всі влаштувалися

І те, що раніше ненавиділи, тепер святкують

Вони більше не палять джойнтів, тепер ходять на вечірки

І вони носять синю сорочку поло з національним прапором

Всі задоволені, всі з мобільними

Вони говорять між собою про новий порядок

Викрадення – це проблема кожного

Будь ласка, не залишай мене, не залишай мене одного

Кінець століття в оточенні викрадених

Кінець століття, один і без друзів, який біса кінець століття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди