Nothing Lasts Forever - Deepak Chopra, Lisa Bonet, Deepak Chopra & Lisa Bonet
С переводом

Nothing Lasts Forever - Deepak Chopra, Lisa Bonet, Deepak Chopra & Lisa Bonet

Альбом
A Gift of Love Vol. 2 - Oceans Of Ecstasy
Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
234820

Нижче наведено текст пісні Nothing Lasts Forever , виконавця - Deepak Chopra, Lisa Bonet, Deepak Chopra & Lisa Bonet з перекладом

Текст пісні Nothing Lasts Forever "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing Lasts Forever

Deepak Chopra, Lisa Bonet, Deepak Chopra & Lisa Bonet

Оригинальный текст

Nothing lasts forever

No one lives forever

Keep that in mind, and love

Our life is not the same old burden

Our path is not the same long journey

The flower fades and dies

We must pause to weave perfection into music

Keep that in mind, and love

My beloved, in you I find refuge

Love droops towards its sunset

To be drowned in the golden shadows

Love must be called from its play

And love must be born again to be free

Keep that in mind, and love

My beloved, in you I find refuge

Without seeing my love, I cannot sleep

Let us hurry to gather our flowers

Before they are plundered by the passing winds

It quickens our blood and brightens our eyes

To snatch kisses that would vanish

If we delayed

Our life is eager

Our desires are keen

For time rolls by

Keep that in mind, and love

My beloved, in you I find refuge

Beauty is sweet for a short time

And then it is gone

Knowledge is precious

But we will never have time to complete it

All is done and finished

In eternal heaven

But our life here is eternally fresh

Keep that in mind, and love

(Rabindranath Tagore, 1861−1941)

Перевод песни

Ніщо не вічне

Ніхто не живе вічно

Майте це на увазі та любіть

Наше життя не той самий тягар

Наш шлях не такий довгий

Квітка в'яне і гине

Ми мусимо зупинитися, щоб вплести досконалість у музику

Майте це на увазі та любіть

Мій коханий, у тобі я знаходжу притулок

Любов опускається до свого заходу

Щоб потонути в золотих тіні

Любов має бути викликана з її гри

І любов повинна народитися знову, щоб бути вільною

Майте це на увазі та любіть

Мій коханий, у тобі я знаходжу притулок

Не побачивши свого кохання, я не можу заснути

Давайте поспішимо збирати наші квіти

Перш ніж їх пограбують попутні вітри

Це прискорює нашу кров і освітлює очі

Вирвати поцілунки, які б зникли

Якщо ми запізнилися

Наше життя нетерпляче

Наші бажання гострі

Бо час минає

Майте це на увазі та любіть

Мій коханий, у тобі я знаходжу притулок

Краса солодка ненадовго

А потім його зникло

Знання цінні

Але ми ніколи не встигнемо це завершити

Все зроблено та завершено

У вічному небі

Але наше життя тут вічно свіже

Майте це на увазі та любіть

(Рабіндранат Тагор, 1861−1941)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди