Comfort - Deb Talan
С переводом

Comfort - Deb Talan

  • Альбом: A Bird Flies Out

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні Comfort , виконавця - Deb Talan з перекладом

Текст пісні Comfort "

Оригінальний текст із перекладом

Comfort

Deb Talan

Оригинальный текст

When everyone has gone to sleep

And you are wide awake.

There’s no-one left to tell your troubles to.

Just an hour ago

You listened to their voices,

Wilting like a river over underground.

And the light from downstairs

Came up soft like daybreak,

Dimly like the heartache of a lonely child.

And if you can’t remember

A better time,

You can have mine, little one.

In days to come,

When your heart feels undone;

May you always find an open hand

And take comfort wherever you can, you can, you can.

And oh, It’s a strange place

And oh, everyone with a different face.

But just like you thought when you stopped here to linger,

We’re only as seperate as your little fingers.

So cry, why not?

We all do.

Then turn to the one you love.

And smile a smile that lights up all the room.

And follow your dreams,

In through every out door…

It seems that’s what we’re here for.

And when you can’t remember

A better time,

You can have mine.

little one.

In days to come,

When your heart feels undone;

May you always find an open hand.

And take comfort, there is comfort.

Take comfort wherever you can, you can, you can…

Перевод песни

Коли всі лягли спати

І ти прокинувся.

Більше нікому розповісти про свої проблеми.

Лише годину тому

Ви слухали їх голоси,

В'яне, як річка під землею.

І світло знизу

Зійшов м’який, як світанок,

Смутно, як душевний біль самотньої дитини.

І якщо ви не можете згадати

Кращий час,

Ти можеш мати моє, маленький.

У найближчі дні,

Коли ваше серце відчуває себе розбитим;

Нехай ви завжди знайдете відкриту руку

І втішайтеся, де можете, можете, можете.

І о, це дивне місце

І о, у кожного з різним обличчям.

Але як ви думали, коли зупинилися тут, щоб затриматися,

Ми такі ж окремі, як і ваші мізинці.

Тож плакати, чому б і ні?

Ми всі робимо.

Потім зверніться до того, кого любите.

І посміхніться посмішкою, яка освітлює всю кімнату.

І йдіть за своїми мріями,

Через усі двері…

Здається, для цього ми тут.

І коли не можеш згадати

Кращий час,

Ти можеш мати моє.

малий.

У найближчі дні,

Коли ваше серце відчуває себе розбитим;

Нехай ви завжди знайдете відкриту руку.

І втішайтеся, затишок є.

Потіштеся, де можете, можете, можете…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди