
Нижче наведено текст пісні Butterfly , виконавця - Deb Talan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deb Talan
Winter came and went
It’s the Spring of your discontent
And maybe you are sorry that you stayed
You have your mother’s mouth and lips
Your own mind and a tongue that trips
On words you try and use to explain
Why go out like tears in rain?
Water curling down a drain
Courage, love, and dry your wings
Fly like a butterfly in Spring
Don’t ask why, just do something and fly
Why not?
You’re a butterfly
You want a new tattoo, you want another you
Look in the mirror, see a stranger’s eyes
She doesn’t know just where she’ll go
Some other girl she ran the show
Maybe soon, a face you’ll recognize
This is the only life you’ll know
Years go fast and the days so slow
Drag yourself through one more door
Somewhere you’ve been, never seen before
Winter came and went, all the trees still standing bent
Remembering the plans you made in Autumn
Hope is a danger, a fickle friend
You can’t trust, and you can’t pretend
Your love, he saved your life
But how you fought him
Cry and laugh, and cry some more
Take time, let ‘em wait while you realize
Who you are, you’re a butterfly…
Зима прийшла і пішла
Це весна вашого невдоволення
І, можливо, тобі шкода, що ти залишився
У вас є маминий рот і губи
Ваш власний розум і язик, який мандрує
Про слова, які ви намагаєтеся пояснити
Навіщо виходити, як сльози під дощем?
Вода, що стікає в каналізацію
Мужність, любов і висушіть крила
Лети, як метелик навесні
Не питайте чому, просто зробіть щось і летіть
Чому ні?
Ви метелик
Хочеш нове татуювання, хочеш іншу ти
Подивіться в дзеркало, побачите чужі очі
Вона не знає, куди піде
Якась інша дівчина вела шоу
Можливо, незабаром ви впізнаєте обличчя
Це єдине життя, яке ви знаєте
Роки минають швидко, а дні так повільно
Протягніть себе ще через одні двері
Десь, де ти був, ніколи не бачив
Зима прийшла і пішла, а всі дерева ще стояли зігнутими
Згадуючи свої плани восени
Надія — небезпека, непостійний друг
Ви не можете довіряти, і ви не можете прикидатися
Твоя любов, він врятував тобі життя
Але як ти з ним боровся
Плачь і смійся, і ще плач
Знайдіть час, нехай почекають, поки ви зрозумієте
Хто ти, ти метелик…
The Weepies, Steve Tannen, Deb Talan • 2003
The Weepies, Steve Tannen, Deb Talan • 2003
Deb Talan • 2003
The Weepies, Steve Tannen, Deb Talan • 2003
The Weepies, Steve Tannen, Deb Talan • 2003
The Weepies, Steve Tannen, Deb Talan • 2003
The Weepies, Steve Tannen, Deb Talan • 2003
Deb Talan • 1999
Deb Talan • 1999
Deb Talan • 1999
Deb Talan • 1999
Deb Talan • 1999
Deb Talan • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди