II - Deathspell Omega
С переводом

II - Deathspell Omega

Альбом
Kenose
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
685240

Нижче наведено текст пісні II , виконавця - Deathspell Omega з перекладом

Текст пісні II "

Оригінальний текст із перекладом

II

Deathspell Omega

Оригинальный текст

(In abstracto…

… Echange du Vide

Ecce lignum Crucis,

In quo salus mundi pependit)

Therefore, God honors the sword so highly

That He calls it His own ordinance, and will not have men say

Or imagine that they have invented it or instituted it For the hand that wields this sword and slays with it is then

No more man’s hand, but God’s, and it is not man,

But God, who hangs, tortures, beheads, slays and fights

All these are His work and His judgments…

Plerosis, answering the strident call of felony,

Filling the void of purity gone instantly…

Instigating manifold quadrants of industrialized death,

An avid Moloch, never satiated, an endless Feast,

Following the principle of reversibility of merits, shattering up the Word

As Pillars of grayish Soulfire spurt out to a bereaved firmament

… I am the son of Man, and this in erring reason’s spite, is my pride…

War, be enthroned, a form of divine retribution!

Execution,

Be sacred, agent of divine Providence!

Man, lost somewhere between the restrictive force

Of Cain and the expansive force of Abel,

Falls from his median position between Angel and Beast

Each time he ceases to desire a being superior to himself

Adam’s descent into materiality,

May it be questioned…

The separating line between the Saved and the Damned,

May it be questioned…

If there is to be a multiplicity of forms, can one thing be worse

Unless another is better, or one be better unless another is worse…

Those who would eliminate the worse from the universe would eliminate

Providence itself

Interrogate the patterns of the prophetic mode,

Perceive the two faces of the Divine

And shed the just, divine retribution

Quantified, a suppurating cross, alike in blood and scoria

(Qual und Tod bringt dieser Sang, der ihn bestürmt,

Sein Herze zerreißt, Sinne zerstört…

«L'Esprit du Seigneur ne se promène pas seulement dans les cimetières

Ceux qui Le connaissent peuvent Le rencontrer partout, fût-ce en enfer,

Et Il dit Lui-même que le feu marche devant Sa Face!»)

Microcosm,

The details of a burning body, vivid and morbid,

Flaming eyes perceived through a virtuous glance,

A swollen tongue protruding through the nasal apertures, hanging lips bruised,

Teeth overcome with rot, long arms that hang down to the feet and odors foul…

Explicit is the belief that God permits his creatures to be reviled and scorned

And that this is their only means of Salvation

Means of…

Salvation!

Thesaurus Ecclesiae

The memory of a stagnant and somber vale

Inhabited by ethereal purity,

Violet and blood-red crucifixes,

Sulfurous shrines and red-glowing demonism

Thou shalt bringeth the chalice of divine wrath and final consummation

To thine lips, and drink with confidence…

Tell me, sweet child, why are tears rolling from your eyes?

Перевод песни

(Абстрактно…

… Змінити відео

Ecce lignum Crucis,

In quo salus mundi pependit)

Тому Бог так високо шанує меч

Що Він називає це Своїм власним обрядом, і не хоче, щоб люди казали

Або уявіть, що вони це винайшли або встановили Бо рука, яка володіє цим мечем і вбиває ним — тоді

Більше не людська рука, а Божа, і це не людина,

Але Бог, що вішає, катує, рубає голови, вбиває і б’ється

Усе це Його робота і Його суди…

Плероз, відповідаючи на різкий заклик про злочин,

Заповнення порожнечі чистоти зникло миттєво…

Спонукання різноманітних квадрантів індустріалізованої смерті,

Завзятий Молох, ніколи не наситився, нескінченний бенкет,

Дотримуючись принципу зворотності заслуг, руйнуючи Слово

Коли стовпи сіруватого вогню душі вилітають на загиблий твердь

... Я   син Людини, і це, незважаючи на помилковий розум,   моя гордість…

Війна, будьте на престолі, форма божественної відплати!

виконання,

Будь святий, посередник Божого Провидіння!

Людина, загублена десь між обмежувальною силою

Про Каїна та розширену силу Авеля,

Падає зі свого серединного положення між Ангелом і Звіром

Щоразу він перестає бажати бути вищою за саме себе

сходження Адама в матеріальність,

Нехай це поставиться під запитання…

Розділова лінія між врятованим і проклятим,

Нехай це поставиться під запитання…

Якщо мусить бути множинність форм, чи може бути щось гірше

Якщо інший кращий, або один буде кращим, якщо інший не гірше…

Ті, хто хотів би усунути гірше зі всесвіту, виключили б

Саме провидіння

Досліджуйте зразки пророчого режиму,

Відчуйте два обличчя Божественного

І пролити справедливу, божественну відплату

Визначено кількісно, нагноєний хрест, однаково в крові та шкірці

(Qual und Tod bringt dieser Sang, der ihn bestürmt,

Sein Herze zerreißt, Sinne zerstört…

«L'Esprit du Seigneur ne se promène pas seulement dans les cimetières

Ceux qui Le connaissent peuvent Le rencontrer partout, fût-ce en enfer,

Et Il dit Lui-même que le feu marche devant Sa Face!»)

мікрокосм,

Деталі палаючого тіла, яскраві й хворобливі,

Полум’яні очі, сприйняті крізь доброчесний погляд,

Опухлий язик, що висовується крізь носові отвори, звисають губи з синцями,

Зуби вражені гниллю, довгі руки, що звисають до ніг, і неприємний запах…

Відвертою є віра в те, що Бог дозволяє лаяти та зневажати Свої створіння

І що це є єдиний засіб порятунку

Засоби…

Спасіння!

Thesaurus Ecclesiae

Спогад про застійну й похмуру долину

Населений ефірною чистотою,

Фіолетові та криваво-червоні розп'яття,

Сірчані святині та демонізм, що світиться червоним

Ти принесеш чашу Божого гніву й остаточного завершення

До твоїх уст і пий з упевненістю…

Скажи мені, мила дитино, чому з твоїх очей котяться сльози?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди