Нижче наведено текст пісні Little Wanderer , виконавця - Death Cab for Cutie, Benjamin Gibbard, Christopher Walla з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Death Cab for Cutie, Benjamin Gibbard, Christopher Walla
You sent a photo out your window of Tokyo
Told me you were doing fine
You said the cherry blossoms were blooming
And that I was on your mind
But I couldn’t make you out through the glitches
It’s how it always seems to go
So we say our goodbyes over messenger
As the network overloads
When the network overloads
You’re my wanderer, little wanderer
Off across the sea
You’re my wanderer, little wanderer
Won’t you wander back to me
Back to me
Always fall asleep when you’re waking
I count the hours on my hands
Doing the math to the time zone you’re at
Is an unseen part of the plan
But if you’ll be my bluebird returning
Then I’ll be your evergreen
Standing tall on your horizon
Guiding you home to me
Guiding you home to me
You’re my wanderer, little wanderer
Off across the sea
You’re my wanderer, little wanderer
Won’t you wander back to me
You’re my wanderer, little wanderer
How I wish that you could see
Little wanderer, little wanderer
How I need you back with me
Back with me
You sent a photo out your window of Paris
Of what you wish that I could see
But someone’s gotta be the lighthouse
And that someone’s gotta be me
And I hope your absence makes us grow fonder
I hope we always feel the same
When our eyes meet past security, we embrace in the baggage claim
When we kiss in the baggage claim
You’re my wanderer, little wanderer
Off across the sea
You’re my wanderer, little wanderer
Won’t you wander back to me
You’re my wanderer, little wanderer
How I wish that you could see
Little wanderer, little wanderer
How I need you back with me
Back with me
Ви надіслали фото зі свого вікна Токіо
Сказав мені, що у вас все добре
Ви сказали, що вишні цвітуть
І що я був у твоїх думках
Але я не зміг розібратися з тобою через збої
Здається, що це завжди буває
Тож ми прощаємося за допомогою месенджера
Оскільки мережа перевантажується
При перевантаженні мережі
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Через море
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Ти не повернешся до мене
Назад до мене
Завжди засинайте, коли прокидаєтеся
Я рахую години на руках
Виконайте обчислення з часовим поясом, у якому ви перебуваєте
Це невидима частина плану
Але якщо ти повернешся моїм синім птахом
Тоді я буду твоїм вічнозеленим
Стоїть високо на обрію
Я веду вас додому
Я веду вас додому
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Через море
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Ти не повернешся до мене
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Як би я бажав, щоб ви бачили
Маленький мандрівник, маленький мандрівник
Як мені потрібно, щоб ти повернувся зі мною
Назад зі мною
Ви надіслали фото зі свого вікна Парижа
Те, що ви хочете, щоб я міг побачити
Але хтось має бути маяком
І цим хтось повинен бути я
І я сподіваюся, що ваша відсутність змусить нас полюбити
Сподіваюся, ми завжди відчуваємо те саме
Коли наші погляди зустрічаються з минулим безпекою, ми приймаємо багаж
Коли ми цілуємось у багажі
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Через море
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Ти не повернешся до мене
Ти мій мандрівник, маленький мандрівник
Як би я бажав, щоб ви бачили
Маленький мандрівник, маленький мандрівник
Як мені потрібно, щоб ти повернувся зі мною
Назад зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди