The Last Song - Death By Stereo
С переводом

The Last Song - Death By Stereo

  • Альбом: Death is My Only Friend

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні The Last Song , виконавця - Death By Stereo з перекладом

Текст пісні The Last Song "

Оригінальний текст із перекладом

The Last Song

Death By Stereo

Оригинальный текст

Go!

Take the roadless travel down.

A place I had to find.

A place I must go to conquer and divide.

They say our time is shown on us.

A reason to live on, and on, and on, and on, and on, and on.

If this is the last song.

I ever sing I will not be

complete.

My thoughts will carry on, and on.

Live forever through us all.

I'm free.

We're making our escape right now.

A world we don't belong.

Deliver us now, away from Babylon

It is the reason that we fight.

The reason we are strong, and live on, and on, and on, and on, and on, and on.

If this is the last song.

I ever sing I will not be

complete.

My thoughts will carry on, and on.

Live forever through us all.

I'm free.

I'm not a part of this world.

I'm not a part of this world.

No!

I'm not a part of this world.

I'm not a part of this world.

If this is the last song.

I ever sing I will not be

complete.

My thoughts will carry on, and on.

Live forever through us all.

I'm free.

If this is the last song.

I ever sing I will not be

complete.

My thoughts will carry on, and on.

Live forever through us all.

I'm free.

Перевод песни

Іди!

Спустіть бездоріжжя.

Місце, яке я мусив знайти.

Місце, яке я мушу підкорити і розділити.

Кажуть, наш час показаний на нас.

Причина жити далі, і далі, і далі, і далі, і далі, і далі.

Якщо це остання пісня.

Я ніколи не буду співати

завершено.

Мої думки триватимуть і далі.

Живи вічно через усіх нас.

Я вільний.

Ми робимо нашу втечу прямо зараз.

Світ, якому ми не належимо.

Визволи нас зараз, далеко від Вавилону

Це причина того, що ми боремося.

Причина, чому ми сильні, і живемо далі, і далі, і далі, і далі, і далі, і далі.

Якщо це остання пісня.

Я ніколи не буду співати

завершено.

Мої думки триватимуть і далі.

Живи вічно через усіх нас.

Я вільний.

Я не частина цього світу.

Я не частина цього світу.

Ні!

Я не частина цього світу.

Я не частина цього світу.

Якщо це остання пісня.

Я ніколи не буду співати

завершено.

Мої думки триватимуть і далі.

Живи вічно через усіх нас.

Я вільний.

Якщо це остання пісня.

Я ніколи не буду співати

завершено.

Мої думки триватимуть і далі.

Живи вічно через усіх нас.

Я вільний.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди