
Нижче наведено текст пісні Annie , виконавця - Dear You з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dear You
Now here’s the thing
We started out nowhere
Looking for an exit, a place to hide
We went insane looking for ourselves
In the exact same place we swore we’d never find
So give me a sign, give me a sign
I’ve asked myself a thousand times «Am I going crazy?»
I’m going crazy now
Say anything
Well, say something
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
'Cause Annie, we can make it maybe I can save this
I’m hoping that you’ll listen, if only you’d believe me
I’ll pretend that my hearts not breaking, if you’ll admit that you were mistaken
With everything that your 'so-called-friends' believe
Say anything, say something
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
'Cause Annie, we can make it maybe I can save this
I’m hoping that you’ll listen, if only you’d believe me
Say anything, say something
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
'Cause Annie, we can make it maybe I can save this
I’m hoping that you’ll listen, if only you’d believe me
Ось у чому справа
Ми почали з нікуди
Шукаю виходу, місця, щоб сховатися
Ми збожеволіли, шукаючи себе
У тому самому місці, яке ми поклялися ніколи не знайти
Тож дайте мені знак, дайте мені знак
Я тисячу разів запитував себе: «Я збожеволію?»
Я зараз божеволію
Скажи щось
Ну скажи щось
Як ти думав, що ми ніколи не дізнаємося
Коли всі дороги ведуть до тебе
Тож скажи мені, скажи мені, що ти не той самий
Ти причина того, що я все ще тут
Тому що Енні, ми впораємося, можливо, я врятую це
Я сподіваюся, що ви послухаєтеся, якби тільки повірили мені
Я вдаю, що мої серця не розбиваються, якщо ви визнаєте, що помилялися
З усім, у що вірять ваші «так звані друзі».
Скажи що-небудь, скажи що-небудь
Як ти думав, що ми ніколи не дізнаємося
Коли всі дороги ведуть до тебе
Тож скажи мені, скажи мені, що ти не той самий
Ти причина того, що я все ще тут
Тому що Енні, ми впораємося, можливо, я врятую це
Я сподіваюся, що ви послухаєтеся, якби тільки повірили мені
Скажи що-небудь, скажи що-небудь
Як ти думав, що ми ніколи не дізнаємося
Коли всі дороги ведуть до тебе
Тож скажи мені, скажи мені, що ти не той самий
Ти причина того, що я все ще тут
Як ти думав, що ми ніколи не дізнаємося
Коли всі дороги ведуть до тебе
Тож скажи мені, скажи мені, що ти не той самий
Ти причина того, що я все ще тут
Тому що Енні, ми впораємося, можливо, я врятую це
Я сподіваюся, що ви послухаєтеся, якби тільки повірили мені
Dear You • 2014
Dear You • 2014
Dear You • 2014
Dear You • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди