
Нижче наведено текст пісні Anemophobia , виконавця - Deaf Havana з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deaf Havana
I worry about the weather and the pressure in my head
And how my lungs can’t find the oxygen to form a single breath
That doesn’t get caught in my throat with all the words I couldn’t say
I pray that things are getting better…
I still worry about the weather and I’m sick to death of rain
And these panic attacks do nothing for my tired and swollen brain
My days aren’t getting better, I’m still numbing all the pain
I lost my mind and all my hope in feeling fine again
I’m holding out for a saving grace to show me the error of my ways
I really need a change
I’m not a pessimist but sometimes hope is missed or missing
I haven’t felt so fucking drained.
I need a break
I caught a glimpse of my reflection and didn’t recognise my face
I left an note at home explaining how I’m sorry that I left
I just needed to be alone for a while to realise that I’m a mess
I pray that things are better but I won’t hold my breath.
I’m holding out for a saving grace to show me the error of my ways
I really need a change
I’m not a pessimist but sometimes hope is missed or missing
I haven’t felt so fucking drained.
I need a break
I’m not quite there but I’m on my way
I’m still forgetting names and faces, I need to get away from this place
Because my outlook’s changed along with how I speak
I’m really not the same as I used to be
I’m always living in my head and I can’t remember when I last felt alive.
I’m holding out for a saving grace to show me the error of my ways
I really need a change
I’m not a pessimist but sometimes hope is missed or missing
I haven’t felt so fucking drained.
I need a break
Мене хвилює погода та тиск у моїй голові
І як мої легені не можуть знайти кисень, щоб створити один вдих
Це не застряє мені в горлі з усіма словами, які я не міг сказати
Я молюсь, щоб усе покращилося…
Я все ще хвилююся про погоду і мені до смерті нудить дощ
І ці атаки паніки нічого не роблять для мого втомленого й набряклого мозку
Мої дні не стають кращими, я все ще заглушаю весь біль
Я втратив розум і всю надію на те, щоб знову почувати себе добре
Я прошу порятунку, щоб показати мені помилку моїх шляхів
Мені справді потрібні зміни
Я не песиміст, але іноді надія впущена або втрачена
Я не відчував себе настільки вичерпаним.
Мені потрібна перерва
Я помітила своє відображення й не впізнала своє обличчя
Я залишив дома записку із поясненням, як мені шкода, що я поїхав
Мені просто потрібно було побути деякий час на самоті, щоб усвідомити, що я безлад
Я молюсь, щоб усе було краще, але я не затамую подих.
Я прошу порятунку, щоб показати мені помилку моїх шляхів
Мені справді потрібні зміни
Я не песиміст, але іноді надія впущена або втрачена
Я не відчував себе настільки вичерпаним.
Мені потрібна перерва
Я не зовсім на місці, але я вже в дорозі
Я все ще забуваю імена й обличчя, мені потрібно утекти з цього місця
Тому що мій світогляд змінився разом із тим, як я говорю
Я вже не такий, як був раніше
Я завжди живу в голові і не пам’ятаю, коли востаннє відчував себе живим.
Я прошу порятунку, щоб показати мені помилку моїх шляхів
Мені справді потрібні зміни
Я не песиміст, але іноді надія впущена або втрачена
Я не відчував себе настільки вичерпаним.
Мені потрібна перерва
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди