
Нижче наведено текст пісні The Wildness , виконавця - Deacon Blue з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deacon Blue
Oh the rush hour is over
And the night has been trying
To drive us and chase us away
But we`re lovely and drunk now
And our laugh dosen`t
Rattle or fray
And the friday folk
Are coming round
Let the wildness
Have its way
Oh sweet autumn
With your dark surprise
And your short days all smudged with gold
You covered up Worn paths for us So no story could be told
And sent the dark
Come tumbling down
So the wildness
Can`t grow cold
So the morning
Would never know
Of the wildness
Of the wildness
Driving me on again
Of the wildness
Of the wildness
Shaking me Letting me know
There were two of us driving
We were six miles out
And a Hundred miles to go Still the morning lies waiting
And the light falls
On your travel map
I`m still here hoping
For the wildness
To relax
For the wildness
To go back
Of the wildness
Of the wildness
Driving me on again
Of the wildness
Of the wildness
Shaking me Letting me know
I said yeah
Can you
Feel it I went up to your house one night
I took 59 in the rain
And I saw your tiny face shine
So calm and so bright
And so gay
I called in I called out
I couldn`t see any other name
I woke
One morning
With the wildness
Once again
With the wildness
Shining in Of the wildness
Of the wildness
Driving me on again
Of the wildness
Of the wildness
Shaking me Letting me know
Of the wildness
Of the wildness
Driving me on again
Of the wildness
Of the wildness
Shaking me Letting me know
Of the wildness
Of the wildness baby
Driving me on again
Of the wildness
Of the wildness
Shaking me Letting me know
О, година пік закінчилася
І ніч намагалася
Щоб прогнати нас і прогнати
Але ми зараз гарні й п’яні
І наш сміх не буває
Брязкати або тріскатися
І п’ятниця народна
Наближаються
Нехай дикість
Мати свій шлях
О, солодка осінь
З твоїм темним сюрпризом
І твої короткі дні всі замазані золотом
Ви приховали для нас Зношені шляхи Тому не можна розповісти жодної історії
І послав темряву
Спускайся вниз
Отже, дикість
Не може замерзнути
Тож ранок
Ніколи б не дізнався
Про дикість
Про дикість
Знову веде мене
Про дикість
Про дикість
Трусить мене Повідомити мені
Нас було двоє за кермом
Ми були в шести милях
І Сто миль до кінця Все ще чекає ранок
І світло падає
На вашій карті подорожей
Я все ще тут сподіваюся
За дикість
Відпочивати
За дикість
Повертатися
Про дикість
Про дикість
Знову веде мене
Про дикість
Про дикість
Трусить мене Повідомити мені
Я сказала так
Ти можеш
Відчуйте, я зайшов до твого дому однієї ночі
Я взяв 59 під дощем
І я бачив, як твоє крихітне обличчя сяяло
Такий спокійний і такий світлий
І так гей
Я зателефонував Я дзвонив
Я не бачив жодного іншого імені
Я прокинувся
Одного ранку
З дикістю
Ще раз
З дикістю
Сяючи в дикості
Про дикість
Знову веде мене
Про дикість
Про дикість
Трусить мене Повідомити мені
Про дикість
Про дикість
Знову веде мене
Про дикість
Про дикість
Трусить мене Повідомити мені
Про дикість
Про дикість, дитина
Знову веде мене
Про дикість
Про дикість
Трусить мене Повідомити мені
Deacon Blue • 2001
Deacon Blue • 2001
Deacon Blue • 2001
Deacon Blue • 2016
Deacon Blue • 2016
Deacon Blue • 2016
Deacon Blue • 2016
Deacon Blue • 2016
Deacon Blue • 2016
Deacon Blue • 2016
Deacon Blue • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди