The Wildness - Deacon Blue

The Wildness - Deacon Blue

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:47

Нижче наведено текст пісні The Wildness , виконавця - Deacon Blue з перекладом

Текст пісні The Wildness "

Оригінальний текст із перекладом

The Wildness

Deacon Blue

Оригінальний текст

Oh the rush hour is over

And the night has been trying

To drive us and chase us away

But we`re lovely and drunk now

And our laugh dosen`t

Rattle or fray

And the friday folk

Are coming round

Let the wildness

Have its way

Oh sweet autumn

With your dark surprise

And your short days all smudged with gold

You covered up Worn paths for us So no story could be told

And sent the dark

Come tumbling down

So the wildness

Can`t grow cold

So the morning

Would never know

Of the wildness

Of the wildness

Driving me on again

Of the wildness

Of the wildness

Shaking me Letting me know

There were two of us driving

We were six miles out

And a Hundred miles to go Still the morning lies waiting

And the light falls

On your travel map

I`m still here hoping

For the wildness

To relax

For the wildness

To go back

Of the wildness

Of the wildness

Driving me on again

Of the wildness

Of the wildness

Shaking me Letting me know

I said yeah

Can you

Feel it I went up to your house one night

I took 59 in the rain

And I saw your tiny face shine

So calm and so bright

And so gay

I called in I called out

I couldn`t see any other name

I woke

One morning

With the wildness

Once again

With the wildness

Shining in Of the wildness

Of the wildness

Driving me on again

Of the wildness

Of the wildness

Shaking me Letting me know

Of the wildness

Of the wildness

Driving me on again

Of the wildness

Of the wildness

Shaking me Letting me know

Of the wildness

Of the wildness baby

Driving me on again

Of the wildness

Of the wildness

Shaking me Letting me know

Переклад пісні

О, година пік закінчилася

І ніч намагалася

Щоб прогнати нас і прогнати

Але ми зараз гарні й п’яні

І наш сміх не буває

Брязкати або тріскатися

І п’ятниця народна

Наближаються

Нехай дикість

Мати свій шлях

О, солодка осінь

З твоїм темним сюрпризом

І твої короткі дні всі замазані золотом

Ви приховали для нас Зношені шляхи Тому не можна розповісти жодної історії

І послав темряву

Спускайся вниз

Отже, дикість

Не може замерзнути

Тож ранок

Ніколи б не дізнався

Про дикість

Про дикість

Знову веде мене

Про дикість

Про дикість

Трусить мене Повідомити мені

Нас було двоє за кермом

Ми були в шести милях

І Сто миль до кінця Все ще чекає ранок

І світло падає

На вашій карті подорожей

Я все ще тут сподіваюся

За дикість

Відпочивати

За дикість

Повертатися

Про дикість

Про дикість

Знову веде мене

Про дикість

Про дикість

Трусить мене Повідомити мені

Я сказала так

Ти можеш

Відчуйте, я зайшов до твого дому однієї ночі

Я взяв 59 під дощем

І я бачив, як твоє крихітне обличчя сяяло

Такий спокійний і такий світлий

І так гей

Я зателефонував Я дзвонив

Я не бачив жодного іншого імені

Я прокинувся

Одного ранку

З дикістю

Ще раз

З дикістю

Сяючи в дикості

Про дикість

Знову веде мене

Про дикість

Про дикість

Трусить мене Повідомити мені

Про дикість

Про дикість

Знову веде мене

Про дикість

Про дикість

Трусить мене Повідомити мені

Про дикість

Про дикість, дитина

Знову веде мене

Про дикість

Про дикість

Трусить мене Повідомити мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди