Get On - David Wilcox

Get On - David Wilcox

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Get On , виконавця - David Wilcox з перекладом

Текст пісні Get On "

Оригінальний текст із перекладом

Get On

David Wilcox

Оригінальний текст

It’s sure to take its toll on me

My heart and mind will not agree

There’s something in this mystery that calls me

From beyond this blue

Right now I only wish I knew

Where all of this is leading to

I’m working up the courage

As I stand here with your hand in mine

And I’m running out of time

And my heart says «come on, let’s go»

And my mind says «I don’t know»

And the train is at the station

But I’m lost in contemplation

And this ticket’s only good for just so long

I can’t think about it till that train is gone

Just get on

Just get on

It’s not just by coincidence

That lives are made of accidents

And doesn’t it make perfect sense

That life turns on a point in time

And I know that this is mine

And my heart says «come on, let’s go»

And my mind says «I don’t know»

And the train is at the station

But I’m lost in contemplation

And this ticket’s only good for just so long

I can’t think about it till that train is gone

Just get on

Someday, somewhere

One sweet kiss

You will bring me back to this

And my heart says «come on, let’s go»

And my mind says «I don’t know»

And the train is at the station

But I’m lost in contemplation

And this ticket’s only good for just so long

I can’t think about it till that train is gone

Just get on

Just get on

Just get on

Переклад пісні

Це точно вплине на мене

Моє серце та розум не погодяться

Є щось у цій таємниці, що кличе мене

З-поза цієї блакиті

Зараз я лише хотів би знати

Куди все це веде

Я набираюся сміливості

Поки я стою тут, тримаючи твою руку в своїй

І в мене закінчується час

І моє серце каже «давай, ходімо»

І мій розум говорить «Я не знаю»

А потяг на станції

Але я занурений у споглядання

І цей квиток діє лише так довго

Я не можу про це думати, поки той поїзд не піде

Просто підійди

Просто підійди

Це не просто збіг обставин

Що життя складається з випадковостей

І хіба це не має абсолютного сенсу

Це життя змінюється в певний момент часу

І я знаю, що це моє

І моє серце каже «давай, ходімо»

І мій розум говорить «Я не знаю»

А потяг на станції

Але я занурений у споглядання

І цей квиток діє лише так довго

Я не можу про це думати, поки той поїзд не піде

Просто підійди

Коли-небудь, десь

Один солодкий поцілунок

Ви повернете мене до цього

І моє серце каже «давай, ходімо»

І мій розум говорить «Я не знаю»

А потяг на станції

Але я занурений у споглядання

І цей квиток діє лише так довго

Я не можу про це думати, поки той поїзд не піде

Просто підійди

Просто підійди

Просто підійди

Інші пісні виконавця:

1

Waffle House

David Wilcox • 1997

2

Start With the Ending

David Wilcox • 1999

3

Get It out of the Way

David Wilcox • 2002

4

Show The Way

David Wilcox • 1993

5

Eye Of The Hurricane

David Wilcox • 1988

6

Hold It Up To The Light

David Wilcox • 1993

7

Good Together

David Wilcox • 2002

8

That's What The Lonely Is For

David Wilcox • 1993

9

Kindness

David Wilcox • 1997

10

Spin

David Wilcox • 1997

11

No Far Away

David Wilcox • 2002

12

Words Alone

David Wilcox • 2002

13

Rusty Old American Dream

David Wilcox • 1988

14

The Terminal Tavern

David Wilcox • 2002

15

Which Way The Wind Blows

David Wilcox • 1988

16

Lay Down In Your Arms

David Wilcox • 1988

17

Miss You When You Go

David Wilcox • 1988

18

Still Life

David Wilcox • 1988

19

Ivory Tower

David Wilcox • 1988

20

Fearless Love

David Wilcox • 2005

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди