On And Off - David Ruffin
С переводом

On And Off - David Ruffin

Альбом
Everything’s Coming Up Love
Год
1975
Язык
`Англійська`
Длительность
177580

Нижче наведено текст пісні On And Off , виконавця - David Ruffin з перекладом

Текст пісні On And Off "

Оригінальний текст із перекладом

On And Off

David Ruffin

Оригинальный текст

From day to day you keep me guessing

Whether you’re mine, ooh, baby

Sometimes I think you are

And sometimes you show me no sign, ooh, baby

You’re like the weather

And it blows my mind

You turn your love

On and off, off and on

(Ooh you keep changing baby)

Change your love anytime you want to

(Like night and day, you turn your love)

On and off, off and on

(You keep changing baby)

Change your love anytime you want to

Sometimes your love burns like a fire

Ooh, too hot to hold, ooh, baby

And sometimes you freeze up like an iceberg

Oh, the chill burns so, you know you do, honey

You?

re like a faucet

Running hot and cold

You turn your love

On and off, off and on

(And it? s blowin? my mind baby)

Change your love anytime you want to

(Change, keep changing like the weather)

On and off, off and on

(It?s like night and day baby)

Change your love anytime you want to

(Change your love anytime you want to, ooh baby)

You’re like the weather

And it blows my mind

You turn it on baby

On and off, off and on

(Baby)

Change your love anytime you want to

(You keep changing on me, every hour baby)

On and off, off and on

(Like every minute, you turn it on and off)

Change your love anytime you want to

(And it blows my mind)

You turn your love

On and off, off and on

(Change like the weather)

Change your love anytime you want to

You turn your love

On and off, off and on

(Like an iceberg)

Change your love anytime you want to

(Just like burnin? fire baby)

Перевод песни

З дня на день ти змушуєш мене здогадуватися

Незалежно від того, чи ти мій, о, дитино

Іноді мені здається, що ти

І іноді ти показуєш мені не знак, о, дитино

Ти як погода

І це вражає мене

Ти повертаєш свою любов

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(О, ти продовжуєш змінювати дитину)

Змініть свою любов, коли захочете

(Як день і ніч, ти повертаєш свою любов)

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(Ви продовжуєте змінювати дитину)

Змініть свою любов, коли захочете

Іноді ваше кохання горить, як вогонь

Ой, занадто жарко, щоб тримати, о, дитино

А іноді ти завмираєш, як айсберг

О, холодок так горить, ти знаєш, люба

Ви?

як кран

Біг гарячий і холодний

Ти повертаєш свою любов

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(І це? С духає? мій розум, дитино)

Змініть свою любов, коли захочете

(Змінюйся, продовжуй змінюватися, як погода)

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(Це як день і ніч, дитина)

Змініть свою любов, коли захочете

(Змінюй свою любов, коли захочеш, о, дитинко)

Ти як погода

І це вражає мене

Ви вмикаєте його на дитині

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(дитина)

Змініть свою любов, коли захочете

(Ти продовжуєш змінювати мене, щогодини, дитино)

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(Як і кожну хвилину, ви вмикаєте і вимикаєте його)

Змініть свою любов, коли захочете

(І це вражає мене)

Ти повертаєш свою любов

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(Змінюється як погода)

Змініть свою любов, коли захочете

Ти повертаєш свою любов

Увімкнення і вимикання, вимкнення й увімкнення

(Як айсберг)

Змініть свою любов, коли захочете

(Так само, як горіти? вогонь, дитина)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди