Нижче наведено текст пісні Strangers On A Train , виконавця - David Nail з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Nail
Sometimes you see someone
When you’ve already got someone
Still you wonder what if they had come
Along, a long time ago
You know that they’re feeling it too
But there ain’t nothin' you gonna do
Except for imagine who you might have been with them
They’re not tryin' to make it last
Just enjoying each second as they pass
'Cause as these little brick houses are flying by
'Neath the flickering of the railcar lights
I let myself get lost in your eyes a while
Not another passenger in here can see
How in my mind you’re holdin' me
While outside the cold makes snow out of the rain
But in here were just strangers on a train
Start to smile, I turn my head
It’s kinda like a spider’s web
I just can’t seem to sake you off
So I look your way again
You’re staring off trying to pretend
Like you haven’t noticed me at all
But don’t feel guilty it don’t mean much
The truth is the two of us ain’t never gonna touch
'Cause as these little brick houses are flying by
'Neath the flickering of the railcar lights
I let myself get lost in your eyes a while
Not another passenger in here can see
How in my mind you’re holdin' me
While outside the cold makes snow out of the rain
But in here were just strangers on a train
Brakes grind, I gotta go
Reach down pick up my coat
Afraid that you might stop me in the aisle
Watch my breath rising in the air
I can’t do nothing but just stand there
As you press your hand against the windowpane
And I wave to my stranger on a train
Іноді ти бачиш когось
Коли ти вже маєш когось
Все ще дивуєшся, що якби вони прийшли
Разом, давним-давно
Ви знаєте, що вони теж це відчувають
Але ти нічого не зробиш
За винятком уявіть, ким ви могли бути з ними
Вони не намагаються дотягнутися до кінця
Просто насолоджуюсь кожною секундою, коли вони минають
Тому що ці маленькі цегляні будиночки пролітають повз
«Під мерехтінням ліхтарів вагонів
Я дозволив собі на деякий час загубитися в твоїх очах
Інший пасажир тут не бачить
Як у моїй душі ти мене тримаєш
Коли надворі холод утворює сніг із дощу
Але тут були просто незнайомці в поїзді
Починаю посміхатися, я повертаю голову
Це схоже на павутину
Я просто не можу відпустити вас
Тож я знову дивлюсь у вашу сторону
Ви дивитеся, намагаючись прикидатися
Ніби ти взагалі мене не помітив
Але не відчувайте провину — це не так багато
Правда в тому, що ми вдвох ніколи не торкнемося
Тому що ці маленькі цегляні будиночки пролітають повз
«Під мерехтінням ліхтарів вагонів
Я дозволив собі на деякий час загубитися в твоїх очах
Інший пасажир тут не бачить
Як у моїй душі ти мене тримаєш
Коли надворі холод утворює сніг із дощу
Але тут були просто незнайомці в поїзді
Гальма скреготять, я мушу йти
Підніміть моє пальто
Боюся, що ви можете зупинити мене в проході
Дивіться, як моє дихання піднімається в повітрі
Я нічого не можу робити, а просто стояти
Коли ви притискаєте руку до віконного скла
І я махаю своєму незнайомцю в поїзді
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди