
Нижче наведено текст пісні Not Be Afraid , виконавця - David Myles з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Myles
I saw a man and he scorned his wife in fear she was untrue
And her hands they shook and her tears they fell for something she didn’t do
But he protects his pride by his meaner side towards the things he doesn’t know
He kills the seeds of the thing he fears before they ever grow
Before they ever grow
It’s what keeps our tongue tied up from saying what we really know is true
And it paralyses our will to do the things we ought to do
I’ve seen it your eyes before and I’ve seen as of late
We’ve both seen the damage love can cause and it makes us hesitate
It makes us hesitate
So let’s put our fears away
Let’s not be afraid
To say what we’ve been meaning to say
Let’s no longer, no longer be afraid
To fall in love
Love
A president said it was the only thing we really had to fear
And though he’s talking about a time of war I know just how he feels
Cause it makes us grow a thicker skin with each and every day
Whether it be a time of love or a time or war the story’s still the same
Protect ourselves from pain
Я бачив чоловіка, і він зневажав свою дружину, боячись, що вона неправда
І вони потиснули їй руки, а її сльози падали за те, чого вона не робила
Але він захищає свою гордість своєю підлістю по відношенню до речей, яких не знає
Він вбиває насіння речі, якої боїться, перш ніж вони виростуть
До того, як вони виростуть
Це те, що не дозволяє нам говорити те, що ми дійсно знаємо, є правдою
І це паралізує нашу волю робити те, що ми повинні робити
Я бачив це твоїми очима раніше, і я бачив нещодавно
Ми обидва бачили, яку шкоду може завдати любов, і це змушує нас вагатися
Це змушує нас вагатися
Тож давайте відкинемо наші страхи
Давайте не лякатися
Сказати те, що ми хотіли сказати
Давайте більше не боїмося
Закохатися
Любов
Президент сказав, що це єдине, чого ми дійсно повинні боятися
І хоча він говорить про час війни, я знаю, що він почуває
Тому що це змушує нас з кожним днем зростати товстішою шкірою
Чи то час кохання, час чи війни, історія залишається незмінною
Захистіть себе від болю
Classified, David Myles • 2014
David Myles • 2018
David Myles, Breagh MacKinnon • 2016
David Myles • 2016
David Myles • 2014
David Myles • 2018
David Myles • 2016
David Myles • 2018
David Myles • 2013
David Myles • 2018
David Myles • 2010
David Myles • 2018
David Myles • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди