She's Really Something To See - David Lee Murphy
С переводом

She's Really Something To See - David Lee Murphy

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні She's Really Something To See , виконавця - David Lee Murphy з перекладом

Текст пісні She's Really Something To See "

Оригінальний текст із перекладом

She's Really Something To See

David Lee Murphy

Оригинальный текст

She sat on the front porch and pulled on her boots

In her favorite old faded blue jeans

And one tail waggin' puppy climbed up into her arms

And I could tell he felt just like me

No matter where she goes he’s never too far behind

When she steps out into that morning light

She really something to see

My dream comes alive

When I open my eyes

And I still go weak in the knees

She’s too good to believe

And I can tell you that she’s

Really something to see

I’ve seen her in moonlight on soft summer nights

With ten thousand stars in the sky

And in a room full of candles like an angel in white

While the heavens rumbled outside

No matter where she goes I’m never too far behind

When she steps out into that morning light

She really something to see

My dream comes alive

When I open my eyes

And I still go weak in the knees

She’s too good to believe

And I can tell you that she’s

Really something to see

It’s like that movie you’ve seen time after time

Where you always find something you’ve missed

Well I could sit here right now and just watch her for hours

'Cause I know my world has been blessed

She really something to see

My dream comes alive

When I open my eyes

And I still go weak in the knees

She’s too good to believe

And I can tell you that she’s

Really something to see

Перевод песни

Вона сіла на ґанок і взула чоботи

У її улюблених старих вицвілих синіх джинсах

І щеня, що виляє хвостом, залізло їй на руки

І я могла сказати, що він почувався так само, як я

Куди б вона не пішла, він ніколи не відстає

Коли вона виходить на те ранкове світло

Їй дійсно є що побачити

Моя мрія оживає

Коли я відкриваю очі

І я все ще слабшу в колінах

Вона занадто хороша, щоб повірити

І я можу вам сказати, що вона

Справді, що побачити

Я бачив її в місячному світлі м’якими літніми ночами

З десятьма тисячами зірок на небі

І в кімнаті, повній свічок, як ангел у білому

Поки надворі шуміло небо

Куди б вона не пішла, я ніколи не відстаю

Коли вона виходить на те ранкове світло

Їй дійсно є що побачити

Моя мрія оживає

Коли я відкриваю очі

І я все ще слабшу в колінах

Вона занадто хороша, щоб повірити

І я можу вам сказати, що вона

Справді, що побачити

Це як той фільм, який ви бачили раз у раз

Де ти завжди знаходиш те, що пропустив

Я міг би сидіти тут і годинами дивитися на неї

Тому що я знаю, що мій світ був благословенний

Їй дійсно є що побачити

Моя мрія оживає

Коли я відкриваю очі

І я все ще слабшу в колінах

Вона занадто хороша, щоб повірити

І я можу вам сказати, що вона

Справді, що побачити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди