Here I Go Again - David Hasselhoff, Tracii Guns
С переводом

Here I Go Again - David Hasselhoff, Tracii Guns

  • Альбом: Open Your Eyes

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:42

Нижче наведено текст пісні Here I Go Again , виконавця - David Hasselhoff, Tracii Guns з перекладом

Текст пісні Here I Go Again "

Оригінальний текст із перекладом

Here I Go Again

David Hasselhoff, Tracii Guns

Оригинальный текст

I don’t know where I’m going

But I sure know where I’ve been

Hanging on the promises in songs of yesterday

And I’ve made up my mind

I ain’t wasting no more time

Here I go again

Here I go again

Here I go again on my own

Goin' down the only road I’ve ever known

Like a drifter I was born to walk alone

But I’ve made up my mind

I ain’t wasting no more time

Just another heart in need of rescue

Waiting on love’s sweet charity

And I’m gonna hold on for the rest of my days

'Cause I know what it means

To walk along the lonely street of dreams

Here I go again on my own

Goin' down the only road I’ve ever known

Like a drifter I was born to walk alone

But I’ve made up my mind

I ain’t wasting no more time

'Cause I know what it means

To walk along the lonely street of dreams

Here I go again on my own

Goin' down the only road I’ve ever known

Like a drifter I was born to walk alone

And I’ve made up my mind

I ain’t wasting no more time

Here I go again on my own

Goin' down the only road I’ve ever known

Like a drifter I was born to walk alone

Перевод песни

Я не знаю, куди я йду

Але я точно знаю, де я був

Виконання обіцянок у вчорашніх піснях

І я прийняв рішення

Я більше не витрачаю часу

Ось я знову

Ось я знову

Ось я іду знову самостійно

Йду єдиною дорогою, яку я коли-небудь знав

Як бродяга, я народився, щоб ходити один

Але я вирішив

Я більше не витрачаю часу

Ще одне серце, яке потребує порятунку

Чекаємо на милість кохання

І я буду триматися до кінця своїх днів

Тому що я знаю, що це означає

Пройти самотньою вулицею мрій

Ось я іду знову самостійно

Йду єдиною дорогою, яку я коли-небудь знав

Як бродяга, я народився, щоб ходити один

Але я вирішив

Я більше не витрачаю часу

Тому що я знаю, що це означає

Пройти самотньою вулицею мрій

Ось я іду знову самостійно

Йду єдиною дорогою, яку я коли-небудь знав

Як бродяга, я народився, щоб ходити один

І я прийняв рішення

Я більше не витрачаю часу

Ось я іду знову самостійно

Йду єдиною дорогою, яку я коли-небудь знав

Як бродяга, я народився, щоб ходити один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди