It's Allright (Preaching Paris) - David Guetta, Joachim Garraud, Barbara Tucker
С переводом

It's Allright (Preaching Paris) - David Guetta, Joachim Garraud, Barbara Tucker

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні It's Allright (Preaching Paris) , виконавця - David Guetta, Joachim Garraud, Barbara Tucker з перекладом

Текст пісні It's Allright (Preaching Paris) "

Оригінальний текст із перекладом

It's Allright (Preaching Paris)

David Guetta, Joachim Garraud, Barbara Tucker

Оригинальный текст

From Brooklyn to LA

From Japan and even you Paris

you can have it and you can do what you want to do it’s alright, yes it’s alright

it’s alright and it’s ok

'cause trouble don’t last always

you know, sometimes you go through such trouble

you think that nobody nobody cares

it’s gonna be alright and it’s gonna be ok honey

because the universe, yes, well, let’s go do what too much

you know that you can feel good about yourself

'cause nobody else is gonna do it for you

so you got to make up in your mind that you are gonna get there

and do what you got to do make, what you want to happen, happen

and that’s all I’m saying

there is a winner in you

there is a greatness in you

there is somebody in you

that wants to come out and let you know that you are somebody

you know what?

you are gonna go higher

and you are gonna go higher

and you are gonna go higher

and it’s alright you know

there is somebody in you

that wants to come out and let you know that you are somebody

no man can take it away from you because

that’s your gift that was given from god

so you know what?

It’s gonna be OK

because you know what?

Let that last tear fall because it’s gonna be alright

you don’t have to worry about them

you don’t even think about them

no negativity, all positive

Перевод песни

З Брукліна до Лос-Анджелеса

З Японії і навіть з вас Париж

ви можете це мати і можете робити що хочете робити все добре, так, все добре

це добре і це нормально

бо біда не триває завжди

знаєш, іноді ти стикаєшся з такими проблемами

ти думаєш, що нікого це не хвилює

все буде добре, і все буде добре, любий

тому що Всесвіт, так, добре, давайте зробимо що занадто багато

ти знаєш, що можеш почувати себе добре

тому що ніхто інший не зробить це за вас

тож ви повинні вирішити у своїй свідомості, що ви збираєтеся туди потрапити

і робіть те, що маєте зробити, щоб те, що ви хочете, щоб сталося, сталося

і це все, що я говорю

у вас переможець

у вас є велич

у вас є хтось

який хоче вийти і дати вам зрозуміти, що ви хтось

знаєш, що?

ти підеш вище

і ти піднімешся вище

і ти піднімешся вище

і добре ти знаєш

у вас є хтось

який хоче вийти і дати вам зрозуміти, що ви хтось

жоден чоловік не зможе забрати це у вас, тому що

це твій дар, данний від Бога

то ви знаєте що?

Все буде добре

бо знаєш що?

Нехай ця остання сльоза впаде, бо все буде добре

вам не потрібно турбуватися про них

ти навіть не думаєш про них

жодного негативу, все позитивне

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди