If We Ever - David Guetta
С переводом

If We Ever - David Guetta

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
282780

Нижче наведено текст пісні If We Ever , виконавця - David Guetta з перекладом

Текст пісні If We Ever "

Оригінальний текст із перекладом

If We Ever

David Guetta

Оригинальный текст

I’ve been fragile for a long time

A big old hole inside my heart

And I was searching through the valley

Stumbled on love in the dark

Was afraid to try but afraid to never know

What it feels like to be loved

Had a hill to climb

but the places we could go Oh, I gotta know

So if we ever, fell in love

Would the wind know, would the pain go, oh So if we ever, fell in love

Oh, oh, oh I was empty it was all gone

The birds would sing but made no sound

Till I met you, found I was all wrong

You picked me up right off the ground

Was afraid to try, and afraid i’d fall again

crashing down from the sky, you know

Had a hill to climb, but with you I my heart will mend

That’s the one thing, we all wanna know

So if we ever, fell in love

Would the wind blow, would the pain go, oh So if we ever fell in love

Oh, oh, oh I just wanna know, I just wanna know

tell me tell me so, baby I just wanna know

(repeat x3)

So if we ever fell in love

would the wind know, would the pain go, oh

(yeah) so if we ever fell in love

Oh, oh, oh So if we ever fell in love

oh, I wanna know what it feels like to be loved

Перевод песни

Я був тендітним протягом тривалого часу

Велика стара діра в моєму серці

І я шукав у долині

Натрапив на любов у темряві

Боявся спробувати, але боявся ніколи не знати

Як це — бути коханим

Треба було піднятися на пагорб

але місця, куди ми могли б піти О, я мушу знати

Тож якщо ми коли-небудь закохалися

Якби вітер знав, чи зник би біль, о Так якби ми коли закохалися

О, о, о я був порожній, все пропало

Птахи співали, але не видавали жодного звуку

Поки я не зустрів вас, не виявив, що я був неправий

Ти підняв мене з землі

Боявся спробувати і боявся, що знову впаду

падає з неба, знаєш

Треба було піднятися на пагорб, але з тобою я поправлюсь

Це єдине, ми всі хочемо знати

Тож якщо ми коли-небудь закохалися

Якби вітер подув, чи зник би біль, о Отже якби ми коли закохалися

О, о, о я просто хочу знати, я просто хочу знати

скажи мені скажи мені так, дитино, я просто хочу знати

(повторити х3)

Тож якби ми колись закохалися

знав би вітер, чи пішов би біль, о

(так), тож якби ми колись закохалися

О, о, о Отже, якби ми коли закохалися

о, я хочу знати, що таке бути коханим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди