Нижче наведено текст пісні I Can Only Imagine (feat. Chris Brown & Lil Wayne) , виконавця - David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne
Where you been?
Where you been all my life?
Baby it’s a sin, the way you look in the light
It’s obvious that I want something from you
You know what, what I wanna do, do, do Every touch it would bring me to life
I can only imagine, only imagine
What it’ll be like
Oh, every time, it will bring me to life
I can only imagine, only imagine
What it’d be like
What it’d be like
What it’d be like, like, like
What it’d be like, like, like…
I saw you from afar
Thought I’d say «wazzup»
You can tell me your name, when we breaking up Call me Tunechi, I’m good, I’m Gucci
Now you can kiss your old dude goodbye: smooches
You’re a beast, yo-you're a beauty
Man I bet somebody done gave Cupid an Uzi: shoot me You’re a firework, brighter in the dark
So let’s turn off the lights and give me that spark
Every touch it would bring me to life
I can only imagine, only imagine what it’d be like
Oh every time it would bring me to life
I can only imagine, only imagine
What it’d be like
What it’d be like
What it’d be like, like, like
What it’d be like, like, like
I want to let her touch me One touch will feel free
I want to feel free
She can kiss me So I can finally be So I can finally see
So I can finally see
I saw you from afar
Thought I’d say «wazzup»
You can tell me your name, when we breaking up Call me Tunechi, I’m good, I’m Gucci
Now you can kiss your old dude goodbye: smooches
You’re a beast, yo-you're a beauty
Man I bet somebody done gave Cupid an Uzi: shoot me You’re a firework, brighter in the dark
So let’s turn off the lights and give me that spark
What it’d be like…
Де ти був?
Де ти був усе моє життя?
Дитина, це гріх, те, як ти дивишся на світло
Очевидно, що я чогось хочу від вас
Ти знаєш, що я хочу робити, робити, робити, кожен дотик до цього оживляв би мене
Я можу лише уявити, тільки уявити
Яким це буде
О, кожного разу це оживить мене
Я можу лише уявити, тільки уявити
Яким це буде
Яким це буде
Як це було б, як, як
Як це було б, як, як…
Я бачив тебе здалеку
Я думав, що скажу «wazzup»
Ви можете сказати мені ваше ім’я, коли ми розлучаємося Назвіть мене Тунечі, я хороший, я Gucci
Тепер ви можете поцілувати свого старого чувака на прощання: смокче
Ти звір, ти ви красуня
Б’юся об заклад, хтось дав Купідону Узі: стріляй у мене Ти феєрверк, яскравіший у темряві
Тож давайте вимкнумо світло і дамо мені цю іскру
Кожен дотик до нього оживляв би мене
Я можу лише уявити, тільки уявити, як це було б
О, кожного разу це оживляло мене
Я можу лише уявити, тільки уявити
Яким це буде
Яким це буде
Як це було б, як, як
Як це було б, як, як
Я хочу дозволити їй торкнутися мене. Один дотик буде вільним
Я хочу почуватися вільним
Вона може поцілувати мене, Щоб я нарешті можу бути Так я нарешті бачу
Тож нарешті я можу побачити
Я бачив тебе здалеку
Я думав, що скажу «wazzup»
Ви можете сказати мені ваше ім’я, коли ми розлучаємося Назвіть мене Тунечі, я хороший, я Gucci
Тепер ви можете поцілувати свого старого чувака на прощання: смокче
Ти звір, ти ви красуня
Б’юся об заклад, хтось дав Купідону Узі: стріляй у мене Ти феєрверк, яскравіший у темряві
Тож давайте вимкнумо світло і дамо мені цю іскру
Як це було б…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди