Нижче наведено текст пісні Senso , виконавця - David Fonseca з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Fonseca
(Senso, senso, senso, senso
Senso, senso, senso, senso)
(Senso, senso, senso, senso
Senso, senso, senso, senso)
Senso, diz-me onde é que eu estou
Põe travão no meu chão em espiral
Que eu já não pertenço ao mundo que enrolou
O meu amor no seu cordão umbilical
Faz de mim exemplo
Mas porque é que eu dou
Muito mais, muito mais, muito mais, muito mais?
Se na volta nada tens para me dar
Se na volta nada tens para me dar
(Senso, senso, senso, senso)
Senso, mas onde é que eu vou
Corpo farto de tanto ideal
E eu dispenso todo e qualquer som
Embrulhado em tom paternal
E diz-me
Senso, saberás quem sou
Nunca mais, nunca mais, nunca mais, nunca mais
(Senso, senso, senso, senso)
Nunca mais vais esquecer o meu lugar
(Senso, senso, senso, senso)
Nunca mais vais esquecer o meu lugar
Não cedo mais, não calo a voz
Se somos tantos, por que estamos sós?
Não vou chorar, já não choro por ti
Não vou esperar mais p’lo que há de vir
Não cedas mais, não cales a voz
Somos milhões, não, não estamos sós
Não chores mais, nem um segundo mais
Nunca mais vais esquecer o meu lugar
(Senso, senso, senso, senso)
Nunca mais vais esquecer o meu lugar
(Senso, senso, senso, senso)
Nunca mais vais esquecer este lugar
(Senso, senso, senso, senso)
Nunca mais vais esquecer o meu lugar
(Senso, senso, senso, senso)
Nunca mais vais esquecer o meu lugar
(Смисл, сенс, сенс, сенс
Сенс, сенс, сенс, сенс)
(Смисл, сенс, сенс, сенс
Сенс, сенс, сенс, сенс)
Розум, скажи мені, де я
Поставте гальма на мою підлогу по спіралі
Що я більше не належу до світу, який закінчився
Моя любов у твоїй пуповині
Зробіть мені приклад
Але чому я даю
Набагато більше, набагато більше, набагато більше, набагато більше?
Якщо на поверненні ти не маєш що мені дати
Якщо на поверненні ти не маєш що мені дати
(Смисл, сенс, сенс, сенс)
Сенс, але куди я йду
Тіло набридло стільки ідеалу
І мені потрібен кожен звук
Окутаний батьківським тоном
І скажи мені
Розум, ти дізнаєшся, хто я
Ніколи знову, ніколи знову, ніколи знову, ніколи знову
(Смисл, сенс, сенс, сенс)
Ти ніколи не забудеш моє місце
(Смисл, сенс, сенс, сенс)
Ти ніколи не забудеш моє місце
Я більше не здаюся, не замовкаю голос
Якщо нас так багато, чому ми одні?
Я не буду плакати, я більше не плачу за тобою
Я більше не буду чекати того, що буде
Не піддавайтеся більше, не мовчіть
Нас мільйони, ні, ми не самотні
Не плач більше, ні на секунду
Ти ніколи не забудеш моє місце
(Смисл, сенс, сенс, сенс)
Ти ніколи не забудеш моє місце
(Смисл, сенс, сенс, сенс)
Ви ніколи не забудете це місце
(Смисл, сенс, сенс, сенс)
Ти ніколи не забудеш моє місце
(Смисл, сенс, сенс, сенс)
Ти ніколи не забудеш моє місце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди