Neighborhood - David Byrne
С переводом

Neighborhood - David Byrne

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Neighborhood , виконавця - David Byrne з перекладом

Текст пісні Neighborhood "

Оригінальний текст із перекладом

Neighborhood

David Byrne

Оригинальный текст

Funky beats, Barrow Street

Walking with your dog

I see you, you see me

Then we stop and talk

Later on, some cafe

Thinking what you said

Children laugh, telling jokes

Till their eyes are red

The people feel so good, yeah

Say, boy, say, girl

All in my neighborhood, yeah

Say, boy, say, girl

We got peace, love, and monkey business

Gonna reach the very top

There’ll be pride, hope, and Sunday mornings

All the things I’m thinking of

We could change the world, my love

In the night while we are sleeping

The power’s in my neighborhood

Liquor store, stop and shop

Old folks sit outside

Restaurants and laundromats

And she’s still on my mind

April, May, June, July

August comes around

Pretty soon, a year’s gone by

And we’re still hanging out

The people feel so good, yeah

Say, boy, say, girl

All in my neighborhood, yeah

Say, boy, say, girl

We got peace, love, and monkey business

Gonna reach the very top

There’ll be pride, hope, and Sunday mornings

All the things I’m thinking of

We could change the world, my love

In the night while we are sleeping

Now the rich get richer

And the poor stay poor

And folks get restless

If it don’t change soon

But there’s a sweet sensation

Turnin' bad to good

And things get better

In my neighborhood, neighborhood

Neighborhood

So burn on

You little candle

Put your light into my head

There’s a lone wolf

He’s on the mountain

He’s the friend you never had

We got peace, love, and monkey business

Gonna reach the very top

There’ll be pride, hope, and Sunday mornings

All the things I’m thinking of

So come on down

Come on, come on

Come on down

Come on, come on

Come on down

Come on, come on

Come on down

Перевод песни

Funky beats, Barrow Street

Прогулянка з собакою

Я бачу тебе, ти бачиш мене

Потім ми зупиняємось і розмовляємо

Згодом якесь кафе

Думаючи про те, що ти сказав

Діти сміються, розповідають анекдоти

Поки очі не почервоніли

Люди почуваються так добре, так

Скажи, хлопче, скажи, дівчино

Все в моєму районі, так

Скажи, хлопче, скажи, дівчино

У нас мир, любов і мавпячий бізнес

Досягнути самої вершини

Будуть гордість, надія та недільний ранок

Всі речі, про які я думаю

Ми можемо змінити світ, моя люба

Вночі, поки ми спимо

Сила в мому по сусідству

Магазин алкогольних напоїв, зупинка і магазин

Старі люди сидять надворі

Ресторани та пральні

І вона досі в моїх думках

Квітень, травень, червень, липень

Наближається серпень

Досить скоро, рік минув

І ми досі тусуємось

Люди почуваються так добре, так

Скажи, хлопче, скажи, дівчино

Все в моєму районі, так

Скажи, хлопче, скажи, дівчино

У нас мир, любов і мавпячий бізнес

Досягнути самої вершини

Будуть гордість, надія та недільний ранок

Всі речі, про які я думаю

Ми можемо змінити світ, моя люба

Вночі, поки ми спимо

Тепер багаті стають багатшими

А бідні залишаються бідними

І люди стають неспокійними

Якщо це не зміниться найближчим часом

Але є солодке відчуття

Перетворення поганого на доброго

І справи покращуються

У моєму районі, по сусідству

Околиці

Тож горіть

Ти маленька свічечка

Помістіть своє світло в мою голову

Є вовк-одинак

Він на горі

Він той друг, якого у тебе ніколи не було

У нас мир, любов і мавпячий бізнес

Досягнути самої вершини

Будуть гордість, надія та недільний ранок

Всі речі, про які я думаю

Тож спускайся вниз

Давай, давай

Спускайся вниз

Давай, давай

Спускайся вниз

Давай, давай

Спускайся вниз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди