Marching Through the Wilderness - David Byrne
С переводом

Marching Through the Wilderness - David Byrne

  • Альбом: Rei Momo

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Marching Through the Wilderness , виконавця - David Byrne з перекладом

Текст пісні Marching Through the Wilderness "

Оригінальний текст із перекладом

Marching Through the Wilderness

David Byrne

Оригинальный текст

Yeah, we are the noise

The noise between stations

Yeah its a kinda strange

Oh boy!

a strange situation

I walk like a building

Never get wet

Im looking at ladies

Im talking like men

Dont work for the city

I dont work for the state

Its none of your business

Im doin all right

Marching through the wilderness

Crying out for tenderness

They call me mr.

pitiful

But evrything is wonderful

Im workin real steady

Im workin real hard

Im building a monster

In my backyard

Money doesnt matter

Babies never lie

Im going in the out door

Im doing all right

Marching through the wilderness

Crying out for tenderness

They call me mr.

pitiful

But evrything is wonderful

I walk like a building

I never get wet

Im looking at ladies

Im talking like men

Marching through the wilderness

Crying out for tenderness

They call me mr.

pitiful

But evrything is wonderful

Marching through the wilderness

Crying out for tenderness

They call me mr.

pitiful

But evrything is wonderful

Soy el gal de las penas

Llorando

Sin compasi_ …

Перевод песни

Так, ми - шум

Шум між станціями

Так, це трохи дивно

О, малюк!

дивна ситуація

Я ходжу як будівля

Ніколи не намокайте

Я дивлюся на жінок

Я розмовляю як чоловіки

Не працювати на місто

Я не працюю на державу

Це не ваше діло

У мене все гаразд

Марш через пустелю

Волає про ніжність

Вони називають мене містером

жалюгідний

Але все чудово

Я працюю справді стабільно

Я дуже важко працюю

Я будую монстра

На моєму задньому дворі

Гроші не мають значення

Діти ніколи не брешуть

Я йду назовні

У мене все гаразд

Марш через пустелю

Волає про ніжність

Вони називають мене містером

жалюгідний

Але все чудово

Я ходжу як будівля

Я ніколи не промокаю

Я дивлюся на жінок

Я розмовляю як чоловіки

Марш через пустелю

Волає про ніжність

Вони називають мене містером

жалюгідний

Але все чудово

Марш через пустелю

Волає про ніжність

Вони називають мене містером

жалюгідний

Але все чудово

Soy el gal de las penas

Ллорандо

Sin compasi_ …

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди