The Stars (Are Out Tonight) - David Bowie
С переводом

The Stars (Are Out Tonight) - David Bowie

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
237130

Нижче наведено текст пісні The Stars (Are Out Tonight) , виконавця - David Bowie з перекладом

Текст пісні The Stars (Are Out Tonight) "

Оригінальний текст із перекладом

The Stars (Are Out Tonight)

David Bowie

Оригинальный текст

Stars are never sleeping

Dead ones and the living

We live closer to the earth

Never to the heavens

The stars are never far away

Stars are out tonight

They watch us from behind their shades

Brigitte, Jack and Kate and Brad

From behind their tinted window stretch

Gleaming like blackened sunshine

Stars are never sleeping

Dead ones and the living

Waiting for the first move

Satyrs and their child wives

Waiting for the last move

Soaking up our primitive world

Stars are never sleeping

Dead ones and the living

Their jealousy's spilling down

The stars must stick together

We will never be rid of these stars

But I hope they live forever

And they know just what we do

That we toss and turn at night

They're waiting to make their moves

But the stars are out tonight

Here they are upon the stairs

Sexless and unaroused

They are the stars, they're dying for you

But I hope they live forever

They burn you with their radiant smiles

Trap you with their beautiful eyes

They're broke and shamed or drunk or scared

But I hope they live forever

Their jealousy's spilling down

The stars must stick together

We will never be rid of these stars

But I hope they live forever

And they know just what we do

That we toss and turn at night

They're waiting to make their moves on us

The stars are out tonight

The stars are out tonight

The stars are out tonight

Перевод песни

Зірки ніколи не сплять

Мертві й живі

Ми живемо ближче до землі

Ніколи до небес

Зірки ніколи не бувають далеко

Сьогодні ввечері виходять зірки

Вони спостерігають за нами з-за своїх тіней

Бріджит, Джек, Кейт і Бред

З-за їх тонованого вікна тягнуться

Блищить, як почорніле сонечко

Зірки ніколи не сплять

Мертві й живі

Чекаю на перший хід

Сатири та їхні діти-дружини

Чекаємо останнього ходу

Поглинаючи наш примітивний світ

Зірки ніколи не сплять

Мертві й живі

Їх ревнощі розливаються

Зірки повинні триматися разом

Ми ніколи не позбудемося цих зірок

Але я сподіваюся, що вони живуть вічно

І вони знають, що ми робимо

Що ми кидаємо вночі

Вони чекають, щоб зробити свої кроки

Але сьогодні ввечері зірки

Ось вони на сходах

Безстатевий і непорушний

Вони зірки, вони вмирають за тебе

Але я сподіваюся, що вони живуть вічно

Вони палають вас своїми сяючими посмішками

Захоплять вас своїми красивими очима

Вони розбиті і соромлені, п’яні чи налякані

Але я сподіваюся, що вони живуть вічно

Їх ревнощі розливаються

Зірки повинні триматися разом

Ми ніколи не позбудемося цих зірок

Але я сподіваюся, що вони живуть вічно

І вони знають, що ми робимо

Що ми кидаємо вночі

Вони чекають, щоб зробити свої кроки проти нас

Зірки вийшли сьогодні ввечері

Зірки вийшли сьогодні ввечері

Зірки вийшли сьогодні ввечері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди