The Wreck Of The "Antoinette" - Dave Dee, Dozy, Beaky
С переводом

The Wreck Of The "Antoinette" - Dave Dee, Dozy, Beaky

  • Альбом: The Legend Of Dave Dee Dozy Beaky Mick & Tich

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:07

Нижче наведено текст пісні The Wreck Of The "Antoinette" , виконавця - Dave Dee, Dozy, Beaky з перекладом

Текст пісні The Wreck Of The "Antoinette" "

Оригінальний текст із перекладом

The Wreck Of The "Antoinette"

Dave Dee, Dozy, Beaky

Оригинальный текст

I sailed with the dawn and the wind blew free

'Cross the bright shining sea

And it filled the sails of my Antoinette

Goodbye home and the one I love

Put my faith in the sky and the stars above

Cos there’s nothing in this world I wouldn’t bet

On my Antoinette

She carries your name and for you I’ll try

To be strong or I’ll die

And I’ll find my grave in the rolling waves

Ride on baby don’t you let me down

Ocean’s big and you don’t wanna see me drown

But a bitter rain begins to beat the deck

Of the Antoinette

See the rain come lashing

There’s a sudden flash of lightning on the foam

(Hold on Antoinette!)

The ocean pounds in fury

On a man who fights against it all alone

(Keep on Antoinette!)

She goes down with a sigh

And with her hear that cry

Antoinette!

Antoinette!

Dawn breaks on the sea and the long dark night

Now gives way to the light and no trace remains

Of the Antoinette

Deep she lies on the ocean floor

Far away from the girl who still waits by the shore

Does she know her love is buried in the wreck

Of the Antoinette

Deep she lies, deep she lies

Antoinette!

Antoinette!

Перевод песни

Я плив із світанком, і вітер дмухнув вільно

«Переходь світле сяюче море

І це заповнило вітрила мої Антуанетти

Прощавай додому і той, кого я кохав

Поклади мою віру в небо і зірки вгорі

Тому що в цьому світі немає нічого, на що б я не ставився

На мій Антуанетті

Вона носить твоє ім’я, і для тебе я спробую

Бути сильним, або я помру

І я знайду свою могилу в хвилях

Покатайся, дитино, і не підведи мене

Океан великий, і ти не хочеш бачити, як я тону

Але гіркий дощ починає бити колоду

Антуанетти

Подивіться, як хлюпає дощ

На піні раптово спалахнула блискавка

(Тримайся Антуанетта!)

Океан лунає

На людині, яка бореться проти цього сама

(Продовжуйте Антуанетту!)

Вона зітхає вниз

І з нею почути той плач

Антуанетта!

Антуанетта!

На морі спадає світанок і довга темна ніч

Тепер дає місце світлу, і не залишається жодного сліду

Антуанетти

Глибоко вона лежить на дні океану

Далеко від дівчини, яка все ще чекає біля берега

Чи знає вона, що її кохання поховано в уламках

Антуанетти

Глибоко вона бреше, глибоко вона бреше

Антуанетта!

Антуанетта!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди