Нижче наведено текст пісні Just What to Say , виконавця - Dashboard Confessional, Chrissy Costanza з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dashboard Confessional, Chrissy Costanza
I went through this door
For no other reason
Than it wasn’t open
And sometimes I’m foolish enough to believe encouraging things
But most times I’m cautiously less optimistic
A face in the crowd
I wish to be found
I worry so often for those who escape
I wonder out loud
I sleep at odd hours
And I write 'cause I never know just what to say
My friends all believe me
When I say I’m busy with pretty big things
I cancel most plans
I hurt someone’s feelings
I feel like I’m starting
And just when I’m starting, I’m starting to stray
And everyday, I take a white page
And try very hard to know just what to say
Just what to say, just what to say
I try very hard to know just what to say
Just what to say, just what to say
I’ve planted some clues
That I hope you find easily
Things that I find hard to speak clear and true
I think there’s a part of you
Hoping I’m hoping you feel like I do
And maybe you’re listening somewhere you like to be
Where you let everything heavy just go
Oh, I’d like to be there
How I’d like to stay
How I’d like to listen
How I’d like to think I’d know just what to say
Just what to say, just what to say
I try very hard to know just what to say
Just what to say, just what to say
Somebody, somebody blocked the door
I know it was me for sure
But somebody knows where I’m hidden away
I try very hard to know just what to say
Just what to say, just what to say
I try very hard to know just what to say
Just what to say, just what to say
I try very hard to know just what to say
Just what to say, just what to say
Я пройшов через ці двері
Без іншої причини
Тоді вона не була відкрита
І іноді я досить дурний, щоб повірити в речі, що підбадьорюють
Але найчастіше я обережно менш оптимістичний
Обличчя в натовпі
Я хочу, щоб мене знайшли
Я так часто переживаю за тих, хто втікає
— дивуюся вголос
Я сплю в непарні години
І я пишу, тому що ніколи не знаю, що сказати
Усі мої друзі мені вірять
Коли я кажу, що я зайнятий досить великими справами
Я скасовую більшість планів
Я ранив чиїсь почуття
Я відчуваю, що починаю
І якраз коли я починаю, я починаю збиватися
І щодня я займаю білу сторінку
І дуже намагайтеся знати, що казати
Тільки що казати, що казати
Я дуже намагаюся знати, що казати
Тільки що казати, що казати
Я підклав деякі підказки
Сподіваюся, що ви легко знайдете
Речі, про які мені важко говорити чітко й правдиво
Я думаю, це частина тебе
Сподіваюся, що ви відчуваєте, як я
І, можливо, ви слухаєте там, де вам подобається бути
Де ти відпустиш усе важке
О, я хотів би бути там
Як я хотів би залишитися
Як я хочу слухати
Як би я хотів думати, що знаю, що казати
Тільки що казати, що казати
Я дуже намагаюся знати, що казати
Тільки що казати, що казати
Хтось, хтось заблокував двері
Я точно знаю, що це був я
Але хтось знає, де я сховався
Я дуже намагаюся знати, що казати
Тільки що казати, що казати
Я дуже намагаюся знати, що казати
Тільки що казати, що казати
Я дуже намагаюся знати, що казати
Тільки що казати, що казати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди