Нижче наведено текст пісні Darkest Hour , виконавця - University of Kentucky Symphony Orchestra, Arlo Guthrie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
University of Kentucky Symphony Orchestra, Arlo Guthrie
It’s the tenth of January and I still ain’t had no sleep
She comes waltzing in the nighttime, made of wings
She is dressed up like a bandit with a hundred sparkling rings
Looking for my company to keep
Coming closer to me, she doesn’t say a word
In the shadow of the carved rock tower
Where the sounds of the night were the only things we heard
In my darkest hour
She don’t want to hear no secrets, she would guarantee me that
She knows there ain’t no words that can describe her
With her white silk scarves and her black Spanish hat
She knows there ain’t no way I can deny her
Yes, her blue velvet perfume, filling up the night
The guards are all asleep that watch the tower
The moonlight held her breast as she easily undressed
In my darkest hour
Her father’s in his chambers with his friends all gathered 'round
They are plotting their enemy’s demise
With their last detail done, they await the coming sun
While I am staring in my lover’s eyes
Her brothers and her sisters are all through for tonight
Pretending that they’ve just come to power
But she, far most of all, knows that they can only fall
In my darkest hour
Hungry wings, their melodies, while my love awakens me
In the midst of the sunburst first light
And her hands are holding up the skies as I hid my opened eyes
Every move just for herself, and that’s so right
Soon I went along my way with no words that could explain
As she began descending to the tower
Her safety now concerns me, her circumstance to blame
In my darkest hour
Зараз десяте січня, а я досі не виспався
Вона вальсує вночі, створена з крил
Вона вдягнена як бандит із сотнею блискучих кілець
Шукаю свою компанію, щоб зберегти
Підійшовши ближче до мене, вона не промовила ні слова
У тіні різьбленої кам’яної вежі
Де звуки ночі були єдиним, що ми чули
У мою найтемнішу годину
Вона не хоче чути ніяких секретів, вона гарантує мені це
Вона знає, що немає слів, які б могли описати її
З її білими шовковими шарфами та її чорним іспанським капелюхом
Вона знає, що я не можу їй відмовити
Так, її блакитний оксамитовий парфум наповнює ніч
Охоронці сплять, що стежать за вежею
Місячне світло тримало її груди, коли вона легко роздягалася
У мою найтемнішу годину
Її батько в своїх кімнатах разом зі своїми друзями, які зібралися навколо
Вони планують загибель свого ворога
Зробивши останні деталі, вони чекають приходу сонця
Поки я дивлюся в очі своєму коханому
Її брати та сестри вже готові до цього вечора
Роблячи вигляд, що вони щойно прийшли до влади
Але вона, понад усе, знає, що вони можуть лише впасти
У мою найтемнішу годину
Голодні крила, їхні мелодії, поки моя любов мене будить
Серед сонячних сяйв перше світло
І її руки тримають небо, як я сховав розкриті очі
Кожен рух тільки для себе, і це так правильно
Невдовзі я пішов своїм шляхом, не маючи слів, які б могли пояснити
Коли вона почала спускатися до вежі
Її безпека зараз турбує мене, її обставини винні
У мою найтемнішу годину
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди