The City of New Orleans - Arlo Guthrie
С переводом

The City of New Orleans - Arlo Guthrie

Альбом
The Best of All Over the World
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
272020

Нижче наведено текст пісні The City of New Orleans , виконавця - Arlo Guthrie з перекладом

Текст пісні The City of New Orleans "

Оригінальний текст із перекладом

The City of New Orleans

Arlo Guthrie

Оригинальный текст

Ridin' on the City of New Orleans

Illinois Central, Monday mornin' rail

15 cars & 15 restless riders

Three conductors, ((24)) sacks of mail

All along the southbound odyssey the train pulls out of ((Kentucky))

Rolls along past houses, farms & fields

Passin' graves that have no name, freight yards full of old black men

And the graveyards of rusted automobiles

Chorus:

Good mornin' America, how are you?

Don’t you know me?

I’m your native son!

I’m the train they call the City of New Orleans

I’ll be gone 500 miles when the day is done

Dealin' cards with the old men in the club car

Penny a point, ain’t no one keepin' score

Pass the paper bag that holds the bottle

And feel the wheels grumblin' neath the floor

And the sons of Pullman porters & the sons of engineers

Ride their fathers' magic carpet made of steel

Mothers with their babes asleep, rockin' to the gentle beat

And the rhythm of the rails is all they feel

Repeat Chorus

Night time on the City of New Orleans

Changin' cars in Memphis, Tennessee

Halfway home, we’ll be there by mornin'

Thru the Mississippi darkness rollin' down to the sea

But all the towns & people seem to fade into a bad dream

And the steel rail still ain’t heard the news

The conductor sings his song again

«The passengers will please refrain:

This train has got ((to disappear in)) railroad blues

Repeat Chorus

Перевод песни

Поїздка на місто Новий Орлеан

Центральний штат Іллінойс, залізниця понеділка вранці

15 автомобілів і 15 непосидючих вершників

Три кондуктори, ((24)) мішки пошти

Упродовж усієї південної одіссеї потяг виїжджає з ((Кентуккі))

Котиться повз будинки, ферми й поля

Могили без назви, вантажні двори, повні старих чорношкірих

І кладовища іржавих автомобілів

Приспів:

Доброго ранку, Америка, як справи?

ти мене не знаєш?

Я твій рідний син!

Я потяг, який вони називають містом Новий Орлеан

Коли день закінчиться, мене не буде 500 миль

Роздача карток зі старими в клубній машині

Пенні очко, ніхто не веде рахунок

Передайте паперовий пакет, у якому тримається пляшка

І відчуйте, як колеса бурчать під підлогою

І сини носіїв Pullman і сини інженерів

Покататися на чарівному килимі їхніх батьків зі сталі

Матері зі своїми немовлятами сплять, гойдаючись у тихий ритм

І все, що вони відчувають, — це ритм рейок

Повторіть хор

Нічний час у Новому Орлеані

Зміна автомобілів у Мемфісі, штат Теннессі

На півдорозі додому ми будемо там до ранку

Крізь темряву Міссісіпі, що котиться до моря

Але всі міста й люди, здається, розпливаються у поганий сон

А сталева рейка досі не чула новин

Диригент знову співає свою пісню

«Пасажири просять утриматися:

Цей потяг має ((зникнути в)) залізничний блюз

Повторіть хор

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди