Cliffhanger - Dark Sarah
С переводом

Cliffhanger - Dark Sarah

  • Альбом: The Puzzle

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:58

Нижче наведено текст пісні Cliffhanger , виконавця - Dark Sarah з перекладом

Текст пісні Cliffhanger "

Оригінальний текст із перекладом

Cliffhanger

Dark Sarah

Оригинальный текст

Marching through the tides…

If I could change, I’d change what’s mine to change

Marching through the tides…

Give me a sign and I’ll jump from the heights

And they can wonder why

I fell down and died

Marching through the tides…

Give me a sign and I’ll jump to the sky

Marching through the tides…

Give me a sign and no one asks you why

You still loved me

Or why am I still here

The morning comes turning to a day

And I’ll be colors in the.

Rainbow world

You’ll out it changes you

Rainbow world

You’ll out how strange it is

In the Rainbow world

You’ll be the foam on the sea

It’s a rainbow, it’s a rainbow world for me

Marching through the tides…

Rainbow world!

Marching through the tides…

You fantasized about the dark

And let the evil light its spark

Marching through the tides…

Give me a sign and I’ll jump to the sky

Marching through the tides…

Give me a sign and no one asks you

Why did it become real

And why am I still here!

Rainbow world

You’ll out it changes you

Rainbow world you’ll out how strange it is

In the rainbow world

You’ll be the foam on the sea

It’s a rainbow, it’s my fall and the afterglow!

At the brake of dawn

The Cliffhanger falls

At the brake of dawn

The Cliffhanger falls

Rainbow world

You’ll out it changes you

Rainbow world

You’ll out how strange it is

In the Rainbow world

You’ll be the foam on the sea

It’s a rainbow, it’s a rainbow world

It’s a rainbow world, a rainbow world

It’s my fall

Rainbow world

You’ll be the foam on the sea

It’s a rainbow

It’s my fall and the afterglow!

Перевод песни

Марш через припливи…

Якби я міг змінитися, я б змінив те, що мені належить

Марш через припливи…

Дайте мені знак, і я стрибну з висоти

І вони можуть дивуватися чому

Я впав і помер

Марш через припливи…

Дайте мені знак, і я стрибну на небо

Марш через припливи…

Дайте мені знак, і ніхто не запитає, чому

Ти все ще любив мене

Або чому я досі тут

Ранок перетворюється на день

І я буду кольорами в .

Веселковий світ

Ви зрозумієте, що це змінить вас

Веселковий світ

Ви зрозумієте, наскільки це дивно

У світі веселки

Ти будеш піною на морі

Для мене це веселка, це райдужний світ

Марш через припливи…

Веселковий світ!

Марш через припливи…

Ви фантазували про темряву

І нехай зло запалить свою іскру

Марш через припливи…

Дайте мені знак, і я стрибну на небо

Марш через припливи…

Дайте мені знак і ніхто не запитатиме вас

Чому це стало реальним

І чому я досі тут?

Веселковий світ

Ви зрозумієте, що це змінить вас

Веселковий світ, ви зрозумієте, наскільки він дивний

У райдужному світі

Ти будеш піною на морі

Це веселка, це моє осінь і післясвічення!

На гальмах світанку

Кліффхенгер падає

На гальмах світанку

Кліффхенгер падає

Веселковий світ

Ви зрозумієте, що це змінить вас

Веселковий світ

Ви зрозумієте, наскільки це дивно

У світі веселки

Ти будеш піною на морі

Це веселка, це райдужний світ

Це веселковий світ, райдужний світ

Це моє падіння

Веселковий світ

Ти будеш піною на морі

Це веселка

Це моє осінь і відблиск!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди