Rain - Dark Sarah, Manuela Kraller
С переводом

Rain - Dark Sarah, Manuela Kraller

Альбом
The Puzzle
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
414460

Нижче наведено текст пісні Rain , виконавця - Dark Sarah, Manuela Kraller з перекладом

Текст пісні Rain "

Оригінальний текст із перекладом

Rain

Dark Sarah, Manuela Kraller

Оригинальный текст

The ferryman came

To end this game

Lift me up, let me rest in the rain

And float on the golden tears

This shimmery boat

Made me think of you

Looking up, watching the moon

And towards the light I headed in the night

Where do you take me with your white boat?

On these golden tears this ferry floats

Be welcome, healing rain, take away my pain

— Be welcome to make me whole again!

I’ve found my way on the misty island

Looked the sea in the eyes and

I’ve danced with death himself

This journey’s my own

My path far from home

But where does it lead from here?

— In these streams!

Will not disappear!

Where do you take me with your white boat?

On these golden tears this ferry floats

Be welcome, healing rain, take away my pain

— Be welcome to make me whole again!

Fate:

You’ve found the fountains of light

After all this time

You have chosen to live now use the chance wisely

Together: I/Promise to follow the path of light

Not to stray

Fate:

Let the rain of golden tears fix you and make you

Whole again

Where do you take me with your white boat?

On these golden tears this ferry floats

Be welcome, healing rain, take away my pain

— Be welcome to make me whole again!

Перевод песни

Прийшов перевізник

Щоб завершити цю гру

Підніміть мене, дайте мені відпочити під дощем

І пливуть на золотих сльозах

Цей мерехтливий човен

Змусило мене думати про вас

Дивлячись вгору, дивлячись на місяць

І до світла я прямував уночі

Куди ти везеш мене зі своїм білим човном?

На цих золотих сльозах пливе цей пором

Будь ласкаво просимо, цілющий дощик, зніми мій біль

— Будь ласкаво просимо зробити мене знову цілісним!

Я знайшов дорогу на туманному острові

Подивився морю в очі і

Я танцював із самою смертю

Ця подорож моя власна

Мій шлях далеко від дому

Але куди це веде звідси?

— У ціх потоках!

Не зникне!

Куди ти везеш мене зі своїм білим човном?

На цих золотих сльозах пливе цей пором

Будь ласкаво просимо, цілющий дощик, зніми мій біль

— Будь ласкаво просимо зробити мене знову цілісним!

доля:

Ви знайшли світлові фонтани

Після всього цього часу

Ви вирішили жити зараз, скористайтеся шансом з розумом

Разом: я/обіцяю йти шляхом світла

Щоб не заблукати

доля:

Нехай дощ золотих сліз виправить вас і зробить

Знову ціле

Куди ти везеш мене зі своїм білим човном?

На цих золотих сльозах пливе цей пором

Будь ласкаво просимо, цілющий дощик, зніми мій біль

— Будь ласкаво просимо зробити мене знову цілісним!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди