Нижче наведено текст пісні L'Amore Ci Chiama , виконавця - Dari з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dari
Pi?
delle volte,
ci ho cercato un senso,
ma la risposta owwia
?
tutto un controsenso.
La vita, l’amore
Il lavoro, il dolore
I giorni dell’anno
che passa, non ritornano pi?
e questo non mi piace da mandare gi?
e questo non mi piace…
E nel frattempo…
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
Aprimi la porta, aprila perch?
cos?
io entro dentro
e so che l?
sto bene!
Pi?
delle volte,
non ci trovo un senso
e sono ancora a chiedermi se son contento
Le persone, l’Italia
Il Mondo, l’Universo
Gli alieni, l'amore
Ci chiama a fare qualcosa in pi?
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
Aprimi la porta, aprila perch?
cos?
io entro dentro
e so che l?
sto bene!(x2)
Il cuore ci guida
e nessuno che lo segue pi?
Il cielo ci assiste
e nessuno se ne accorge pi?
L’amore ci chiama, l'amore ci chiama
nessuno che risponde pi?.
E nel frattempo…
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
Aprimi la porta, aprila perch?
cos?
io entro dentro
e so che l?
sto bene!
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
apri la mia porta, aprimi la porta
che io voglio entrare
e voglio stare bene
Voglio stare, stare bene…
Пі?
іноді,
Я шукав сенс,
але відповідь owwia
?
все протиріччя.
Кохання життя
Робота, біль
Дні року
що проходить, більше не повертатися?
і це я не люблю надсилати?
а мені це не подобається...
А тим часом...
Я живу, як бурхлива річка
але хрестики на спині
щоб не змусити мене йти далі
трохи більше?
сильно, ще раз
Відчини мені двері, навіщо відчинити?
cos?
Заходжу всередину
і я знаю, що там
В мене все нормально!
Пі?
іноді,
сенсу в цьому немає
і я все ще думаю, чи я щасливий
Люди, Італія
Світ, Всесвіт
Інопланетяни, кохання
Він закликає нас зробити щось більше?
Я живу, як бурхлива річка
але хрестики на спині
щоб не змусити мене йти далі
трохи більше?
сильно, ще раз
Відчини мені двері, навіщо відчинити?
cos?
Заходжу всередину
і я знаю, що там
Я добре! (x2)
Серце веде нас
і немає нікого, хто більше слідує за ним?
Небо допомагає нам
і ніхто цього більше не помічає?
Любов кличе нас, любов кличе нас
більше ніхто не відповідає.
А тим часом...
Я живу, як бурхлива річка
але хрестики на спині
щоб не змусити мене йти далі
трохи більше?
сильно, ще раз
Відчини мені двері, навіщо відчинити?
cos?
Заходжу всередину
і я знаю, що там
В мене все нормально!
Я живу, як бурхлива річка
але хрестики на спині
щоб не змусити мене йти далі
трохи більше?
сильно, ще раз
відкрий мої двері, відчини мені двері
що я хочу увійти
і я хочу бути добре
Я хочу бути, бути добре...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди