Di Nuovo - Dari
С переводом

Di Nuovo - Dari

  • Альбом: In Testa

  • Год: 2009
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:19

Нижче наведено текст пісні Di Nuovo , виконавця - Dari з перекладом

Текст пісні Di Nuovo "

Оригінальний текст із перекладом

Di Nuovo

Dari

Оригинальный текст

Di nuovo, di nuovo da te, anche se non capiresti più

Di nuovo, di nuovo da te, perché con te non è mai chiusa

Di nuovo, di nuovo da te, perché io ci ho visto giusto

Di nuovo, di nuovo da te

Di nuovo, di nuovo da te

Ma se ti fermi solo un attimo ti accorgerai che, son qui, perché ci sono

anch’io, ma come vedi io resto qua, non vado via

Il mio posto è qua

Resto al tuo fianco

Che vedo meglio, il meglio di te

Il meglio di te

Di nuovo, di nuovo da te, anche se son come sempre

Di nuovo, di nuovo da te, perché con te io sono io

Di nuovo, di nuovo da te, perché con te io non mi sposo

Di nuovo, di nuovo da te, da te

Ma se ti fermi solo un attimo ti accorgerai che, son qui, perché ci sono

anch’io ma come vedi io resto qua, non vado via

Il mio posto è qua, resto al tuo fianco

Che vedo meglio, il meglio di te.

il meglio di te

E se chiudi gli occhi, i palazzi son pareti

La strada è il pavimento il mondo è casa e stanno qui per te

Ma se ti fermi anche solo un secondo, aprendo gli occhi ti accorgerai che,

proprio qui accanto, qui accanto a te, proprio al tuo fianco, vicino a te

Son di nuovo, di nuovo da te

Son di nuovo, di nuovo da te

Son di nuovo, di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo da te

Son di nuovo, di nuovo da te

Son di nuovo, di nuovo, da te

Son di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo da te

Ma se ti fermi solo un attimo ti accorgerai che son qui, perché ci sono anch’io

Ma come vedi io resto qua, non vado via.

il mio posto è qua

Resto al tuo fianco che vedo meglio, il meglio di te

Перевод песни

Знову до вас, навіть якщо ви більше не розумієте

Знову ж таки тобі, бо з тобою він ніколи не закритий

Знову до вас, бо я був правий

Знову до вас

Знову до вас

Але якщо ти зупинишся на мить, то зрозумієш, що я тут, тому що я тут

я теж, але, як бачиш, я тут залишуся, не піду

Моє місце тут

Я залишаюся на вашому боці

Щоб я бачив краще, найкращий з вас

Найкращий з вас

Знову до вас, навіть якщо вони як завжди

Знову до вас, бо я з вами

Знову до вас, бо я не одружуся з тобою

Знову, знову, назад до вас, назад до вас

Але якщо ти зупинишся на мить, то зрозумієш, що я тут, тому що я тут

я теж, але, як ви бачите, я залишаюся тут, я не піду

Моє місце тут, я залишуся з тобою

Щоб я бачив краще, найкращий з вас.

найкращий з вас

А якщо закрити очі, то будівлі – це стіни

Вулиця — це підлога, світ — дім, і вони тут для вас

Але якщо ти зупинишся хоч на секунду, відкривши очі, ти зрозумієш, що,

тут, поряд з тобою, прямо біля тебе, прямо біля тебе

Я повернувся, повернувся до тебе

Я повернувся, повернувся до тебе

Я повернувся, знову повернувся, знову до тебе

Я повернувся, повернувся до тебе

Я знову, знову з тобою

Я знову повернувся знову знову знову знову знову до вас знову

Але якщо ти зупинишся на мить, то зрозумієш, що я тут, бо я теж тут

Але, як ви бачите, я залишаюся тут, я не піду.

моє місце тут

Я залишаюся поруч з тобою, щоб я бачу краще, найкраще з тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди