The World's Not Falling Apart - Dar Williams
С переводом

The World's Not Falling Apart - Dar Williams

  • Альбом: The Beauty of the Rain

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні The World's Not Falling Apart , виконавця - Dar Williams з перекладом

Текст пісні The World's Not Falling Apart "

Оригінальний текст із перекладом

The World's Not Falling Apart

Dar Williams

Оригинальный текст

Welcome to the golden age of speed with grace

Waiting for the angry gods to smite our race

I logged on to Africa in just one day

I opened a door and that’s OK

It’s not an end it’s just a start, not an end it’s just a start

Three, two, one

And the world’s not falling apart, the world’s not falling apart, because of me

And the world’s not falling apart, the world’s not falling apart, because of me

I have watched the kids who make their scenes

I have met the riot grrls who print their 'zines

They write the word, they raise a thought

They say who they are, they try what they’re not

'Cause life is such a changing art, life is such a changing art

And the world’s not falling apart, the world’s not falling apart, because of me

And the world’s not falling apart, the world’s not falling apart, because of me

Because of me

The closest thing to God that I have heard, is when I knew I did not have the

final word

You say the world has lost its love, I say embrace what it’s made of

I’ll snake a camera to your heart, I’ll snake a camera to your heart

And the world’s not falling apart, the world’s not falling apart, because of me

And the world’s not falling apart, the world’s not falling apart, because of me

Because of me

Перевод песни

Ласкаво просимо в золотий вік швидкості з витонченістю

Чекаємо, поки розгнівані боги вразять нашу расу

Я ввійшов в Африку всього за один день

Я відчинив двері, і все добре

Це не кінець, це просто початок, не кінець, це лише початок

Три, два, один

І світ не розвалиться, світ не розпадеться через мене

І світ не розвалиться, світ не розпадеться через мене

Я спостерігав за дітьми, які знімають сцени

Я зустрічав тих, хто займається бунтами, які друкують свої «зіни».

Вони пишуть слово, вони викликають думку

Вони кажуть, хто вони, вони пробують те, що вони не є

Тому що життя — це мистецтво, яке змінюється, життя  це таке змінне мистецтво

І світ не розвалиться, світ не розпадеться через мене

І світ не розвалиться, світ не розпадеться через мене

Через мене

Найближче до Бога, що я чув, — це коли я знав, що не маю

заключне слово

Ви кажете, що світ втратив свою любов, я кажу, що прийміть те, з чого він зроблений

Я приставлю камеру до твоє серце, я приставлю камеру до твого серця

І світ не розвалиться, світ не розпадеться через мене

І світ не розвалиться, світ не розпадеться через мене

Через мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди