Empty Plane - Dar Williams
С переводом

Empty Plane - Dar Williams

  • Альбом: Emerald

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Empty Plane , виконавця - Dar Williams з перекладом

Текст пісні Empty Plane "

Оригінальний текст із перекладом

Empty Plane

Dar Williams

Оригинальный текст

I leave for a living

It’s what we all do

And I say that I’m missing the ones that I’m leaving

And I always do

But another truth is that you

Begin again every time you fly

There’s peace in the airport

Sitting at a gate by a door to the sky

So it’s hard, but it’s not hard

Fumble for your ID, credit card

But then I walked on to

But then I walked on to

Then I walked on to

An empty plane

And the girl at the Starbucks

Looked like she knew me

She poured a design on the foam of my coffee

And she was smiling

I said «It's funny how life at its best expanse

Explodes, and it overspills

But we try to fit it all in a grid

And we say it’s the strength of our will»

And she started laughing

She said «Look I made a wing, and another wing»

And then I walked on to

Then I walked on to

Then I walked on to

An empty plane

I was moving fast now, understanding

So much kindness, no frustration

I asked the screener:

«Does my life have a destiny?

Or just a destination?»

I thought I’d step away from my traveling

Have a little time to connect the dots

See my life like a spiral

The DNA of my dreams and thoughts

And I

Believed

In a legacy

But I stood in the jet bridge

And the young man nodded

I looked at the name tag

And said «Hello, Angel»

It was all empty seats now

Nothing in the overhead

I sat near the front and I started sleeping

And I woke in my own bed

And I said «Oh it’s a dream

But a dream that grows like a vision from a single spark»

And I thanked my dream attendants

And I rose and I dressed in the dark

It was an early one today

Yellow cab, JFK

Перевод песни

Я їду на життя

Це те, що ми всі робимо

І я кажу, що мені не вистачає тих, які я залишаю

І я завжди так роблю

Але інша правда — це ви

Кожен раз, коли ви летите, починайте знову

В аеропорту мир

Сидячи біля воріт біля дверей у небо

Тож це важко, але це не важко

Шукайте своє посвідчення особи, кредитну картку

Але потім я пішов до

Але потім я пішов до

Потім я пішов до

Порожній літак

І дівчина в Starbucks

Здавалося, вона мене знала

Вона вилила дизайн на піну моєї кави

І вона посміхалася

Я сказав: «Це смішно, як життя на кращому просторі

Вибухає і розливається

Але ми намагаємося вмістити все це в сітку

І ми скажемо, що це сила нашої волі»

І вона почала сміятися

Вона сказала: «Дивись, я зробила крило, і ще одне крило»

А потім я пішов до

Потім я пішов до

Потім я пішов до

Порожній літак

Тепер я рухався швидко, розуміючи

Так багато доброти, без розчарування

Я запитав оглядача:

«Чи є у моєму житті доля?

Або просто пункт призначення?»

Я думав відійти від своєї подорожі

Залиште трохи часу, щоб з’єднати точки

Дивіться на моє життя як на спіраль

ДНК моїх мрій і думок

І я

Повірив

У спадщині

Але я стояв на реактивному мосту

І юнак кивнув

Я подивився на етикетку з іменем

І сказав «Привіт, ангел»

Зараз усі місця були порожні

Нічого в накладних витратах

Я сів біля фронту й почав спати

І я прокинувся у власному ліжку

І я сказав: «О, це сон

Але мрія, яка виростає, як бачення з єдиної іскри»

І я подякував своїм мріям

І я встав і одягнувся в темряві

Сьогодні було рано

Жовтий таксі, JFK

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди