Déjà - Dany Dan

Déjà - Dany Dan

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Déjà , виконавця - Dany Dan з перекладом

Текст пісні Déjà "

Оригінальний текст із перекладом

Déjà

Dany Dan

Оригінальний текст

On est bons, JB, ma parole

On est là, on bosse

Les mecs ils dorment, j’sais pas c’qu’ils font, peu importe

Ma parole

Déjà là, hein

Déjà

Déjà

Jean acheté la semaine passée, déjà déchiré aux talons

Billets d’cent E craqué c’matin sur des clopes et de la boisson

Boisson déjà pissée, paquet presque épuisé et l’aprèm commence à peine

C’est déjà l’heure XXX et jour de paye

Ça fait déjà deux semaines qu’j’attends ce cachet

Ça tombe bien, c’est d’jà bientôt l’anniversaire de ma fiancée

J’vais au parking, prends ma DS déjà ma vieille pote

À peine deux ans et elle est déjà passée d’mode

Mais peu importe, j’ai d’jà mis de côté pour une autre beauté

Celle-ci j’lui mettrai des jantes, j’les ai même déjà achetées

Sur la route, des keufs à chaque carrefour

J’ai tous mes papiers en règle mais l’essence déjà à court

J’ai fait le plein la veille

Et raccompagné toute une ribambelle de potes qui habitaient loin

Et jamais près d’une porte

Mon GPS, fidèle copilote, ne m’raconte jamais de craque

Mais hier il était XXX déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Quand j’suis rentré c'était déjà l’aurore

Ma femme était déjà debout ou m’avait veillé encore

Debout est un grand mot, elle était encore au lit, la télé allumée

Un livre déjà presque fini sur sa table de chevet

J’ai dit comment ma belle, elle m’dit tu rentres déjà

J’ai ri, elle a ri aussi en me prenant dans ses bras

Son corps était chaud, mon corps était froid

J’ai stoppé l'étreinte tôt, elle sentait bon, moi l’alcool et le tabac

Elle a mal pris mon léger rejet

J’venais à peine d’arriver, elle voulait déjà m’embrouiller

J’adore cette meuf, premier regard j'étais déjà love

Ça fait déjà plusieurs années qu’on est ensemble, nique les désaccords

Mais il n’s’agit pas d’elle, revenons au début du track

J’allais dans Paris toucher ma paye

Le soleil était déjà bien bas pour un début d’aprèm

Eh merde, c’est d’jà la fin du couplet, j’dois déjà m’la fermer, dire «déjà»

Déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Déjà

Переклад пісні

Ми добре, JB, моє слово

Ми тут, ми працюємо

Хлопці сплять, я не знаю, що вони роблять, це не має значення

Моє слово

Вже там, га

вже

вже

Джинси куплені минулого тижня, вже порвані на підборах

Купюри в сто євро, витрачені сьогодні вранці на сигарети та випивку

Напій уже п’яний, упаковка майже вичерпана, а полудень ледве починається

Уже XXX година й день виплати

Я вже два тижні чекаю цю таблетку

Це добре, вже скоро день народження моєї нареченої

Їду на стоянку, беру свій DS вже мій старий друг

Не виповнилося й двох років, а вона вже вийшла з моди

Але це не біда, я вже відклав для іншої краси

Цей, на нього диски поставлю, навіть вже купив

На дорозі менти на кожному перехресті

У мене всі документи в порядку, але бензин уже закінчився

Я заправив напередодні

І супроводжував цілу купу друзів, які жили далеко

І ніколи біля дверей

Мій GPS, вірний другий пілот, ніколи не говорить мені ні про що

Але вчора йому було вже XXX

вже

вже

вже

вже

Коли я повернувся, вже світало

Моя дружина вже встала або знову спостерігала за мною

Встати — це важливе слово, вона все ще лежала в ліжку, телевізор увімкнено

Майже закінчена книга на його нічному столику

Я сказав, як моя красуня, вона мені каже, що ти вже йдеш додому

Я сміявся, вона теж сміялася, обіймаючи мене

Її тіло було гарячим, моє тіло було холодним

Я кинув обійми рано, добре пахло, я випивкою та тютюном

Вона погано сприйняла мою легку відмову

Я тільки прийшов, вона вже хотіла мене збити з пантелику

Я люблю цю дівчину, з першого погляду я вже закохався

Ми разом вже кілька років, до біса розбіжності

Але це не про неї, повернемося до початку треку

Я їхав до Парижа за зарплатою

Сонце вже було низько для раннього полудня

Гей, чорт, це вже кінець куплету, я вже повинен замовкнути, сказати "вже"

вже

вже

вже

вже

вже

вже

вже

вже

вже

Інші пісні виконавця:

2

Jamais dire jamais

Dany Dan, Мода • 2010

3

Le pape de Boulogne

Dany Dan • 2010

4

La voix claire

Dany Dan, Sonia • 2010

5

Le parc

Dany Dan • 2010

6

Sunshine

Dany Dan • 2010

7

Bienvenue à Babylone

Dany Dan, Al Peco, Les Nubians • 2010

8

On a

Dany Dan • 2010

9

Le nouveau

Wallen, Dany Dan • 2006

10

Et alors !

Dany Dan, Sir Samuel • 2010

11

Disque durs yo !

Dany Dan • 2010

12

La femme d'un autre

Dany Dan, Kimy • 2010

13

Ne me pousse pas

Dany Dan • 2010

14

J'suis qu'un homme

Dany Dan, Saloon • 2010

15

Un homme et un micro

Dany Dan, Sages Poètes • 2010

16

Hip-Hop (Qu'Importe La Discipline)

Triptik, Dany Dan, Jango Jack • 2021

18

Opération condor

Dany Dan, Double Pact, Kery James • 2010

20

Badass

Ol Kainry, Dany Dan • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди