Para Decir Adios - Danny Rivera, Eydie Gorme
С переводом

Para Decir Adios - Danny Rivera, Eydie Gorme

  • Год: 1996
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:04

Нижче наведено текст пісні Para Decir Adios , виконавця - Danny Rivera, Eydie Gorme з перекладом

Текст пісні Para Decir Adios "

Оригінальний текст із перекладом

Para Decir Adios

Danny Rivera, Eydie Gorme

Оригинальный текст

ven sientate a mi lado

hablemos un momento

tengo al que decirte… que tu debes saber

es cierto que te amaba… no me arrepiento;

pero el amor se escapa y ya no ha de volver

no quiero que te afanes pensando que talvez

tu logres que me quede a tu lado

prefiero no mentirte.

ya nada puedo hacer

te juro que en verdad ya lo he pensado

«para decir adios vida mia y que estare por siempre agradecido

me acordare de ti algun dia… para decir adios

solo tengo que decirlo»

Comprendo por mi parte tu triste decision

y aunque el corazon lo tengo herido

si no puedo tenerte, entoces pues adios

no podemos fingir cuando el amor se ha ido

no quiero que te afanes pensando que talvez

yo piense que te quedes a mi lado

guardemos el recuerdo de la primera vez

del amor que ambos hemos dado

«para decir adios vida mia.

cuando el amor al fin se ha ido

acuerdate de mi algun dia… para decir adios

solo tienes que decirlo»

«para decir adios vida mia y que estare por siempre agradecido

me acordare de ti algun dia… para decir adios

solo tengo que decirlo»

me acordare de ti algun dia… para decir adios

solo tengo que decirlo"

Перевод песни

сядь біля мене

давайте поговоримо на хвилинку

Мушу тобі сказати... що ти повинен знати

Це правда, що я вас любив… Я не шкодую про це;

але любов тікає і ніколи не повернеться

Я не хочу, щоб ти хвилювався, думаючи, що, можливо

ти змушуєш мене залишатися з тобою

Я вважаю за краще не брехати тобі.

Я більше нічого не можу зробити

Присягаюсь, що я дійсно думав про це

«Попрощатися зі своїм життям і що я буду вічно вдячний

Я згадаю тебе одного разу... щоб попрощатися

Я просто маю це сказати»

Зі свого боку я розумію ваше сумне рішення

і хоча моє серце поранене

Якщо я не можу мати тебе, то до побачення

ми не можемо прикидатися, коли кохання немає

Я не хочу, щоб ти хвилювався, думаючи, що, можливо

Я думаю, ти залишишся зі мною

Збережемо пам’ять про перший час

про любов, яку ми обидва дали

«Щоб попрощатися з життям.

коли кохання нарешті зникне

згадайте мене одного дня... щоб попрощатися

Вам потрібно лише сказати це"

«Попрощатися зі своїм життям і що я буду вічно вдячний

Я згадаю тебе одного разу... щоб попрощатися

Я просто маю це сказати»

Я згадаю тебе одного разу... щоб попрощатися

Я просто маю це сказати"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди