Нижче наведено текст пісні Tschaikowsky , виконавця - Danny Kaye з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Danny Kaye
There’s Maliszewski, Rubinstein, Arenski and Tchaikovsky,
Sapellnikoff, Dmitriev, Tscherepnin, Kryjanovsky,
Godowsky, Artiboucheff, Moniuszko, Akimenko,
Soloviev, Prokofiev, Tiomkin, Korestchenko.
There’s Glinka, Winkler, Bortniansky, Rebikoff, Ilyinsky,
There’s Medtner, Balakirev, Zolotarev and Kvoschinsky,
And Sokolov, and Kopyloff, Dukelsky and Klenovsky,
And Shostakovich, Borodin, Gliere and Nowakowsky.
There’s Lyadov and Karganoff, Markevitch and Pantchenko,
And Dargomyzhsky, Stcherbatcheff, Skriabin, Vassilenko,
Stravinsky, Rimsky-Korsakov, Mussorgsky and Gretchaninoff,
And Glazunov, and Cesar Cui, Kalinnikov, Rachmaninov!
Stravinsky and Gretchaninoff!
Rumshinsky and Rachmaninov!
I really have to stop, the subject has been dwelt upon enough!
Stravinsky!
Gretchaninoff!
Rumshinsky!
Rachmaninov!
I really have to stop because you all have undergone enough!
Є Малішевський, Рубінштейн, Аренський і Чайковський,
Сапельников, Дмитрієв, Черепнін, Крияновський,
Годовський, Артибушев, Монюшко, Акименко,
Соловйов, Прокоф'єв, Тьомкін, Корещенко.
Є Глінка, Вінклер, Бортнянський, Ребіков, Ільїнський,
Є Метнер, Балакірєв, Золотарьов і Квощинський,
І Соколов, і Копилов, Дукельський і Кленовський,
І Шостакович, Бородін, Глієр і Новаковський.
Є Лядов і Карганов, Маркевич і Панченко,
І Даргомижський, Щербачев, Скрябін, Василенко,
Стравінський, Римський-Корсаков, Мусоргський і Гретчанінова,
І Глазунов, і Сезар Кюй, Калінніков, Рахманінов!
Стравінський і Гретчанінова!
Румшинський і Рахманінов!
Мені справді потрібно зупинитися, ця тема вже досить розкрита!
Стравінський!
Гретчанінова!
Румшинський!
Рахманінов!
Мені справді потрібно зупинитися, бо ви всі пережили достатньо!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди