Te Comparo - Daniela Romo
С переводом

Te Comparo - Daniela Romo

  • Альбом: Amada Mas Que Nunca

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Te Comparo , виконавця - Daniela Romo з перекладом

Текст пісні Te Comparo "

Оригінальний текст із перекладом

Te Comparo

Daniela Romo

Оригинальный текст

Te comparo si me besan en la boca

Te comparo cuando me llenan de rosas

Te comparo si me leen algún poema

Y todos son mejor que tu Pues siempre has perdido tu.

Te comparo en los mas simples detalles

Te comparo y me muero de la rabia

Te comparo con amores tan furtivos

Y todos son mejor que tu mejor que tu.

Que tonta fui pues como pude darte todo lo de mi

Que tonta fui pero es irremediable me entregue a ti tanto te di Que tonta fui el tiempo es implacable me borro de ti Pero de amor nadie se muere amor

Mi desamor es quien te mata hoy perdiste tu.

Te comparo entre sabanas y abrazos

Te descubro solo eres un fracaso

Te comparo entre frases entre lineas

Y todos son mejor que tu Pues siempre has mentido tu.

Te comparo en el cielo y en la hoguera

Te descubro no eres nada solo humo

Te comparo y pareces tan absurdo

Pues todos son mejor que tu mejor que tu.

Que tonta fui pues como pude darte aquel amor a ti Que tonta fui sabiendo que no vales lo que crees valer cuanto te di Que tonta fui el tiempo es implacable me borro de ti Pero de amor nadie se muere amor

Mi desamor es quien te mata hoy perdiste tu.

Перевод песни

Я порівнюю тебе, якщо мене цілують в уста

Я порівнюю тебе, коли мене наповнюють трояндами

Я вас порівняю, якщо вони прочитають мені вірш

І всі кращі за тебе Ну, ти завжди втрачав себе.

Я порівнюю вас у найпростіших деталях

Я порівнюю тебе і вмираю від люті

Я порівнюю тебе з такими таємними коханнями

І всі кращі за вас краще за вас.

Який я був дурний, бо як я міг віддати тобі всього себе

Яким я був дурнем, але це непоправно Я віддав себе так багато, я дав тобі Яким я був дурним, час невблаганний, я стираю себе з тебе Але ніхто не вмирає від любові, кохання

У мене брак любові - це те, хто вб'є тебе сьогодні, ти втратив.

Я порівнюю тебе між простирадлами та обіймами

Я розумію, що ти просто невдаха

Я порівнюю вас між фразами між рядками

І всі кращі за тебе Ну, ти завжди брехав.

Я порівнюю вас на небі і на вогнищі

Я відкриваю тебе, ти ніщо, просто куриш

Я порівнюю вас, і ви виглядаєте таким абсурдним

Ну, всі кращі за вас, кращі за вас.

Яким дурним я був, тому що як я міг подарувати тобі цю любов Як дурний я був, знаючи, що ти не вартий того, чого ти думаєш, що ти вартий, скільки я дав тобі Кохання, любов

У мене брак любові - це те, хто вб'є тебе сьогодні, ти втратив.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди