
Нижче наведено текст пісні Para Soñar , виконавця - Daniela Romo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniela Romo
Quiero despertarme con tu cuerpo entre mis brazos
tras la magia de una noche,
irrepetible, inigualable.
Inevitable la ternura y el camino de tus labios,
la locura más fantástica
que guarda un corazón.
Para soñar, para sentir,
para contarle a las estrellas
que provocan desde lejos
cada sueño (cada sueño),
cada beso (cada beso),
cada lágrima escondida
tras las puertas del silencio, de la vida.
Quiero conocerte más allá de lo que fuiste,
inventarnos la esperanza
de un segundo y al instante.
Increíble la distancia
que jamás tuvo el deseo
más fantástico en historias de otro amor.
Para soñar, para sentir,
para contarle a las estrellas
que provocan desde lejos
cada sueño, cada beso,
cada lágrima escondida
tras las puertas del silencio, de la vida.
Para soñar (para soñar),
para sentir (para sentir),
para contarle a las estrellas
que provocan desde lejos
cada sueño (cada sueño)
cada beso (cada beso)
cada lágrima escondida
tras las puertas del silencio, de la vida.
Cada sueño, cada beso,
para soñar… (para soñar…)
Я хочу прокинутися з твоїм тілом на руках
після чарівної ночі,
неповторний, незрівнянний.
Неминуча ніжність і шлях твоїх губ,
найфантастичне божевілля
що тримає серце
Мріяти, відчувати,
розповісти зіркам
що провокують здалеку
кожна мрія (кожна мрія),
кожен поцілунок (кожен поцілунок),
кожна прихована сльоза
за дверима тиші, життя.
Я хочу знати тебе більше, ніж ти був,
вигадувати надію
секунди і миттєво.
неймовірна відстань
який ніколи не мав бажання
більш фантастичний в інших історіях кохання.
Мріяти, відчувати,
розповісти зіркам
що провокують здалеку
кожна мрія, кожен поцілунок,
кожна прихована сльоза
за дверима тиші, життя.
Мріяти (мріяти),
відчувати (відчувати),
розповісти зіркам
що провокують здалеку
кожна мрія (кожна мрія)
кожен поцілунок (кожен поцілунок)
кожна прихована сльоза
за дверима тиші, життя.
Кожен сон, кожен поцілунок,
мріяти... (мріяти...)
Daniela Romo • 2007
Daniela Romo • 2007
Daniela Romo • 2006
Daniela Romo • 2004
Daniela Romo • 1985
Daniela Romo • 1985
Daniela Romo • 1985
Daniela Romo • 1983
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди