Нижче наведено текст пісні Digital Age , виконавця - Daniela Andrade з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniela Andrade
Lately I’ve thought about us,
And my mind plays this game where it trusts,
Every word that you said,
My memory serves to save
I like this digital age,
Where we’re set to be forward in state,
if I could code me a hologram,
It’d be shaped like you,
My twentieth first century love,
There’s nothing that could get across or between us,
My twentieth first century love,
There’s nothing that we could dream of that couldn’t be done
I drawn a plan with the moon,
It involves outer spacing with you,
We could build our own graves,
And give ourselves names like stars, stars
People would fly out to see,
Empty pockets and pay good money,
Cause it’s our nature the dish would be king,
Beneath the rainbow curve
I’m inside already inside,
I was a bit early,
sorry I was just going to text you,
Can you come over to my place instead?
why didn’t you say so,
i don’t feel super well,
what’s going on?
I think we should talk in person.
My twenty first century love,
There’s nothing that could get across or between us,
My twentieth first century love,
There’s nothing that we could dream of that couldn’t be done
Останнім часом я думаю про нас,
І мій розум грає в цю гру, де довіряє,
Кожне твоє слово,
Моя пам’ять служить збереженню
Мені подобається ця цифрова епоха,
Там, де ми плануємо бути перед станом,
якби я міг закодувати мені голограму,
Він мав би вигляд, як ти,
Моє кохання двадцятого першого століття,
Немає нічого, що могло б перетнути або між нами,
Моє кохання двадцятого першого століття,
Немає нічого, про що ми можли б мріяти, що б не було зроблено
Я намалював план із місяцем,
Це включає відстань із вами,
Ми могли б побудувати власні могили,
І давайте собі імена, як зірки, зірки
Люди вилітали, щоб побачити,
Порожняйте кишені і платіть добрі гроші,
Тому що в нашій природі страва буде королем,
Під кривою веселки
Я вже всередині,
Я був трохи рано,
вибачте, я просто збирався написати вам,
Чи можете ви прийти до мене?
чому ти так не сказав,
я почуваюся не дуже добре,
що відбувається?
Я вважаю, що ми повинні поговорити особисто.
Моє кохання двадцять першого століття,
Немає нічого, що могло б перетнути або між нами,
Моє кохання двадцятого першого століття,
Немає нічого, про що ми можли б мріяти, що б не було зроблено
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди