Нижче наведено текст пісні Except the Blue , виконавця - Daniel Powter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniel Powter
You got my last five years
In a cardboard box
With a hallmark card saying
you miss me lots
Its true
I pass the rows of the crows
And they laugh it up
But the punchline hurts
When you pack enough
Its true
When I’m on my feet
But its the same old street
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors
left except the blue
I break through the clouds
On a big jet plane
But every destination
Still looks the same
Without you (without you)
Without you
If only dedication helped
Miss you less
No matter what I take
I just can’t forget about you
My world’s degrade
And I’ve lost my way
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors
left except the blue
My world’s turn gray
I just lost my way
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors left
Somehow all the colors left
Somehow all the colors left
Except the blue
Ви отримали мої останні п’ять років
У картонній коробці
З написом на картці
ти дуже сумуєш за мною
Це правда
Я пропускаю ряди ворон
І вони сміються
Але ударна лінія болить
Коли упакуєш достатньо
Це правда
Коли я на ногах
Але це та сама стара вулиця
Тому що мені, нарешті, важко
Щоб побачити відтінки того, ким ми були раніше
А що, чорт ва, я маю робити
Я вдвічі добрий і наполовину яскравіший
як зірки, які сяють мені сьогодні ввечері
Імовірно, я ділюся ними з вами
Якось всі кольори
лівий, крім синього
Я пробиваюся крізь хмари
На великому реактивному літаку
Але кожен пункт призначення
Все ще виглядає так само
Без тебе (без тебе)
Без вас
Якби допомогла лише відданість
Менше сумую за тобою
Що б я не приймав
Я просто не можу забути про тебе
Мій світ деградує
І я заблукав
Тому що мені, нарешті, важко
Щоб побачити відтінки того, ким ми були раніше
А що, чорт ва, я маю робити
Я вдвічі добрий і наполовину яскравіший
як зірки, які сяють мені сьогодні ввечері
Імовірно, я ділюся ними з вами
Якось всі кольори
лівий, крім синього
Мій світ стає сірим
Я просто заблукав
Тому що мені, нарешті, важко
Щоб побачити відтінки того, ким ми були раніше
А що, чорт ва, я маю робити
Я вдвічі добрий і наполовину яскравіший
як зірки, які сяють мені сьогодні ввечері
Імовірно, я ділюся ними з вами
Якось залишилися всі кольори
Якось залишилися всі кольори
Якось залишилися всі кольори
Крім синього
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди