Never Gonna Leave Your Side - Daniel Bedingfield
С переводом

Never Gonna Leave Your Side - Daniel Bedingfield

Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
233480

Нижче наведено текст пісні Never Gonna Leave Your Side , виконавця - Daniel Bedingfield з перекладом

Текст пісні Never Gonna Leave Your Side "

Оригінальний текст із перекладом

Never Gonna Leave Your Side

Daniel Bedingfield

Оригинальный текст

A man without a soul

A bird without its wings

A heart without a home

I feel like a knight without a sword

The sky without the sun

'Cause you are the one

I feel like a ship beneath the waves

A child that lost its way

A door without a key

A face without a name

I feel like a breath without the air

And every day’s the same

Since you’ve gone away

I gotta have a reason to wake up in the morning

You used to be the one that put a smile on my face

There are no words that could describe how I miss you

And I miss you every day

Yeah

And I’m never gonna leave your side

And I’m never gonna leave your side again

Still holding on girl

I won’t let you go

'Cause when I’m lying in your arms

I know I’m home

They tell me that a man can lose his mind

Living in the pain

The call in times gone by

The crying in the rain

You know I’ve wasted half the time

And I’m on my knees again

Till you come to me

Yeah

I gotta have a reason to wake up in the morning

You used to be the one that put a smile on my face

There are no words that could describe how I miss you

And I miss you every day

Yeah

And I’m never gonna leave your side

And I’m never gonna leave your side again

Still holding on girl

I won’t let you go

I lay my head against your heart

I know I’m home

I know I’m home

I know I’m home

And I’m never gonna leave your side

And I’m never gonna leave your side again

Still holding on girl

I won’t let you go

'Cause when I’m lying in your arms

I know I’m home

Перевод песни

Людина без душі

Птах без крил

Серце без дому

Я відчуваю себе лицарем без меча

Небо без сонця

Тому що ти один

Я відчуваю себе як корабель під хвилями

Дитина, яка заблукала

Двері без ключа

Обличчя без імені

Я відчуваю, як вдих без повітря

І кожен день однаковий

Оскільки ти пішов

У мене є причина прокидатися вранці

Раніше ти був тим, хто викликав усмішку на моєму обличчі

Немає слів, які б могли описати, як я сучу за тобою

І я сумую за тобою кожен день

Ага

І я ніколи не відійду від тебе

І я більше ніколи не відійду від тебе

Досі тримається дівчинка

Я не відпущу тебе

Бо коли я лежу в твоїх руках

Я знаю, що я вдома

Кажуть мені, що чоловік може втратити розум

Жити в болі

Дзвінок у минулі часи

Плач під дощем

Ви знаєте, що я втратив половину часу

І я знову на колінах

Поки ти не прийдеш до мене

Ага

У мене є причина прокидатися вранці

Раніше ти був тим, хто викликав усмішку на моєму обличчі

Немає слів, які б могли описати, як я сучу за тобою

І я сумую за тобою кожен день

Ага

І я ніколи не відійду від тебе

І я більше ніколи не відійду від тебе

Досі тримається дівчинка

Я не відпущу тебе

Я притуляю голову до твого серця

Я знаю, що я вдома

Я знаю, що я вдома

Я знаю, що я вдома

І я ніколи не відійду від тебе

І я більше ніколи не відійду від тебе

Досі тримається дівчинка

Я не відпущу тебе

Бо коли я лежу в твоїх руках

Я знаю, що я вдома

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди